Aujourd'hui, la zone euro est considérée comme un marché unifié et local.
今天,欧元区被看作是一个统一本地市场。
Mais ce chat qui garde les secrets est aussi considéré comme un bavard.
但这个守护秘密猫也是被认为是一个多。
169 Dans ce cas, le mandat est considéré comme étant envoyé à votre mari.
这种情况下,汇票被视为是寄给您丈夫。
Pour les aristocrates contre-révolutionnaires, ce prénom était considéré comme péjoratif, puisqu'il représentait le peuple.
对于抵制革命者贵族们,这个字被认为是一个贬义词,直到这个字代表民。
Le violet est considéré comme une couleur de mystère.
紫色被认为是神秘颜色。
Elle est considérée la femme française préférée du monde.
她被评选为全世界最受欢迎法国女。
Hadès est souvent considéré comme le maître des Enfers.
哈得斯通常被认为是地狱。
Shakespeare est considéré comme l'un des plus grands dramaturges.
士比亚被认为是最伟大剧作家之一。
Ces deux groupes sont considérés comme « prioritaires parmi les prioritaires ».
这两个组织被认为是“优先中优先事项”。
OTHELLO est considéré comme la plus tragique ?uvre de Shakespeare.
《奥塞罗》被认为是士比亚最富有悲剧性作品。
La recommandation est donc considérée comme appliquée.
因此这项建议视为已执行。
Cette disposition a été considérée comme discriminatoire.
这一建议被认为是歧视性。
OTHELLO est considéré comme la plus tragique oeuvre de Shakespeare.
奥塞罗被认为是士比亚最富有悲剧性作品。
La recommandation est donc considérée comme intégralement appliquée.
因此,该建议得到充分执行。
Ces mesures ont été considérées comme généralement applicables.
这些措施被视为可予以普遍适用。
Vincent Van Gogh ,un peintre de génie ,était considéré comme un frénétique .
天才艺术家文森特.梵高曾被看作是疯子。
Napoléon est considéré comme un grand personnage de l’histoire de la France.
拿破仑被看作是法国历史上一个重要物。
Les crabes du lac Yangcheng sont considérées comme les rois des crabes.
阳澄湖大闸蟹,历来被称为蟹中之冠。
La souplesse a été considérée comme une caractéristique essentielle.
灵活性被认为是一个不可缺少特性。
La flexibilité a été considérée comme une caractéristique essentielle.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le traducteur est souvent considéré comme un passeur de langues et de cultures.
翻译被认为语言和文化传递者。
Oui, en France, c'est considéré famille nombreuse, quoi, trois.
,法国,三口之家就算一个大家庭了。
Alors Vénus est souvent considérée comme la petite sœur de la Terre.
而金星通常被认为地球小妹妹。
En droit, ces fausses promotions sont considérées, comme une pratique commerciale trompeuse.
法律上,这些虚假促销活动,被认为一种欺骗性商业行为。
Autrefois, les vélos étaient considérés comme de simples bagages dans le train.
以前,自行被认为小件行李火上。
D'autres, employés comme domestiques dans les maisons, sont bien mieux considérés.
有些人家里当仆人,条件好得多。
Cette nouvelle étude permet de requalifier des espèces précédemment considérées comme silencieuses.
这项新研究重新定义了以前被认为沉默物种。
Les femmes n'étaient pas considérées comme des citoyennes chez les Grecs.
因为古希腊,女性并不被视为公民。
Elle est entrée dans l'histoire, et aujourd'hui, elle est considérée comme une sainte.
她进入了历史,如今她被视为圣人。
Aujourd'hui, un certain nombre de cookies sont considérés comme nécessaires au fonctionnement du site.
今天,一定数量Cookies被认为网站运作条件。
Et très vite, ces frères furent considérés comme des êtres extrordinaires au sein du clan.
很快,两兄弟就被族人认为与众不同存。
Il y a 2400 ans, les Macédoniens sont considérés comme des demi-Grecs ou des demi-barbares.
2400年前,马其顿人被认为半希腊人或半野蛮人。
La chemise, par exemple, à l'époque longue et blanche, est considérée comme une deuxième peau.
例如,当时又长又白衬衫被认为第二层皮肤。
Deuxième exemple, avoir de l'argent c'est généralement mal considéré, mal perçu, par les Français.
第二个例子,法国人通常不看好那些有钱人。
Durant l'Ancien Empire, le roi est considéré comme le frère des dieux et des déesses.
古代帝国时期,国王被视为神祇兄弟。
Peut-être n'es-tu pas sûr que ce que tu as vécu soit considéré comme un traumatisme?
有可能你不确定你经历不创伤?
Aujourd'hui, l'apartheid est considéré comme un crime contre l'humanité.
如今,种族隔离被视为危害人类罪行。
Un serpent a venin considéré comme le plus dangereux au monde.
一种被认为世界上最危险毒蛇。
D'un point de vue géographique, l'Antarctique est considéré comme un continent.
地理上,南极洲被认为一个大陆。
Gauguin pense voir dans l'art breton une émergence des civilisations considérées comme primitives, à l'époque.
那个年代,高更认为布列塔尼艺术中,呈现了一种原始文明。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释