Elle mange des sucreries par compensation pour la mauvaise humeur .
她吃些甜品缓解糟糕的心情。
Je vais vous donner une compensation appropriée.
我会为您提供相的。
Compensation pour la production professionnelle, tuyau de métal.
专业生产器,金属软管的公。
Les modalités des compensations seront précisées dans une Ordonnance du Ministre des Finances.
方式由部长颁布的条例确定。
Il s'agit d'une unité hospitalière de l'élaboration d'une compensation de fournitures médicales.
本公是医院下属单位,主要生产医用一次性用品。
Cette loi régissait aussi l'existence et la portée de tout droit à compensation.
该法律还管辖任何抵销权的有无及其范围。
Les demandes de compensation supplémentaires sont traitées dans la section 9.
第9节仅在有超出这一范围的索要时适用。
Le Gouvernement fait valoir que la compensation financière actuelle s'élevant à 7,2 millions d'euros est insuffisante.
政府称,目前每年720万欧元是不够的。
De plus, une responsabilité effective et un régime de compensation doivent être établis.
此外,必须建立有效的责任赔制度。
En échange, le négociant peut être remboursé par compensation sur les marchandises importées.
作为交换,该贸易商可通过对进口货物的办法得到还。
Il fait observer que toute compensation doit faire partie d'une solution globale et durable.
它指出任何为全面持久解决方案的一部分。
Une compensation est versée lorsque la copropriété des époux prend fin.
共有财产的共有关系结束时,该配偶一方做出赔。
S'efforcer de mettre en place un nouveau fonds de compensation n'était pas une bonne solution.
力图通过一种新的资金解决问题不是一种好的解决办法。
La compensation périodique sera versée mensuellement à l'assuré.
用于身体机能受到的损失的金每月定期支付给被保险人。
Elle recevra également environ 30 millions de dollars en compensation.
它还将获得约3 000万加元的金。
Le système actuellement en vigueur n'offre aucune compensation supplémentaire à partir de la sixième affectation.
现有的办法没有规定为第五次以上的派任提供额外。
Ce prix est lié au mode de compensation.
这一价格与抵消的渠道有关。
Il était allégué que le BKM fixait la commission de compensation perçue par les banques.
投诉称,银行间信用卡中心制订各银行征收的结算信佣金。
La commission de compensation est appliquée de la même manière à toutes les banques.
所有银行征收同样幅度的结算佣金率。
Les demandes de compensation supplémentaire sont traitées dans la section 9.
关于额外索要,见第9节。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Combien de douces compensations dans cette égalité !
这样不分彼此的平等,还不算甜蜜的安慰吗?
Chaque année, 590 hectares sont grignotés sur des espaces naturels sans trouver de compensation.
每年有 590 公顷的自然区域被吞噬而没有任何再自然化的区域来进行抵消。
Il y a aussi toute une question à propos des la méthodologie de compensation.
还有一个关于补偿方案的问题。
En 2015, des autorités japonaises ont présenté des excuses, mais aucune compensation.
2015年,日本政府发出道歉,但没有提供赔偿。
Mais quid de la compensation de l'Etat, à qui les régions réclamaient 600 millions d'euros.
至于国家补贴,地区要求补贴达到6亿欧元。
Par compensation, il eut l’avantage d’assister à celle de M le directeur du dépôt.
作为补偿,他可以看看收容所所长如何打扮。
Et que concluez-vous de cette compensation, monsieur ? demanda Monte-Cristo.
“您从这个补偿上得出了什么结论,阁下?”基督山问道。
Or ça, en matière de compensation carbone, c'est plutôt un défaut.
否则,在抵消碳方面,这更是缺点。
Le roi refuse en bloc toute compensation.
国王拒绝了所有赔偿。
Jusqu'à ce que la Couronne anglaise ait versé une compensation, la situation est bloquée.
在英国王室支付赔偿费用之前,双方僵持不下。
Cela perturbe son programme de vacances, elle n'obtiendra aucune compensation.
这干扰了假期计划,她将不会得到任何补偿。
Il faut absolument que les décideurs s'entendent et apportent une sorte de compensation.
决策者必须达成一致并提供某种补偿。
HNA Tourism travaille également à la compensation des passagers.
海航旅游也在致力于乘客赔偿。
On appelle ça la compensation carbone.
我们把这叫做碳抵消。
Ce mécanisme de compensation dut être fort utile lors des périodes de disette ou de famine.
这种补偿机制在缺乏粮食或饥荒的时候会非常有用。
Les projets de compensation carbone sont nombreux et ils ne se limitent pas à la plantation d'arbres.
碳抵消的计划有很多它不只局限在种树。
Il haussa les épaules et écarta largement les mains comme pour dire que l'âge avait ses compensations.
他耸耸肩膀,摊开了两只手,似乎想说年老也有年老的好处。
Les cours japonaises ont reconnu l'effet, mais sans offrir de compensation ou même d'excuses, ça me rend furieux.
日本法院在判决中承认了历史,但却不予赔偿、不予道歉,这让我很愤怒。
Plus on va avoir tendance à créer des phénomènes de contrebalancier de compensation qui vont s'exprimer dans la nostalgie.
人们越倾向于创造一种平衡现象,并将其在怀旧中表现出来。
Il prétend que les tombeaux égyptiens lui manquent, mais… il y a des compensations, ajouta-t-il avec un petit rire.
“他说他很想念那些古墓。不过,”他调皮地笑了,“也有所补偿啊。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释