La patrie nous appelle à combattre les agresseurs.
祖国号召我们同侵略者作斗争。
La force irradie d'un grand guerrier. Il n'a pas besoin de combattre à mort.
一名伟大的战士放射出力量。他不用死战。
Le slogan de l'entreprise est la première technologie start-ups jamais combattre.
公司的口号是科技创业永争第一。
Si vous l'aimez, combattez pour son amour。
如果您争取的情。
Les deux hommes combattent maintenant dans l'eau, à l'épée.
现在两人在水中搏斗,刀剑相见,战斗非常激烈。
Elles ont abandonné la traditionnelle réserve chinoise pour combattre l’injustice dont elles s’estiment victimes.
们一反传统的中国式保守,反们所感受到的不公。
Callas - De Cet Affreux Combat ...Pleurez, Mes Yeux!
(Acte Iii)为这场可怕的争斗哭泣!
La vie est un immense champ de bataille où chacun doit combattre .
生活是战场,每个人都要进行战斗。
Fondamentalement, pour Panasonic, Philips produits, principalement à combattre.
基本上以松下,飞利蒲为主打产品。
Ce bonhomme n'hésite pas à combattre l'injustice.
这个好人见义勇为。
A ceux qui voudraient démolir le monde - nous vous combattrons.
对那些想要破坏这个世界的人——我们将会。
Le fameux Fra Diavolo combattait à la tête de ces bandes.Leurs exploits étaient des assassinats.
大名鼎鼎的Fra Diavolo是他们的头,领导的都是暗杀活儿。
Les volontaires aident les pompiers à combattre l'incendie.
志愿者们帮助消防员灭火。
C'est quelque chose que nous devons combattre tous ensemble.
我们需要共同努力对其加以制止。
Ce fléau doit être combattu avec tous les moyens dont dispose la communauté internationale.
国际社会应当利用手头的各种手段对付这一祸害。
Le deuxième est la répression, afin de combattre l'évasion fiscale.
第二支柱是强制性,以便限制机会主义的避税行为。
Une approche globale et équilibrée est nécessaire pour combattre l'intolérance.
打不容忍现象要采用一种平衡兼顾的办法。
Toutefois, nombreux furent ceux qui ont rejeté et combattu l'esclavage, ce symbole d'inhumanité.
但是,如果说奴隶制代表了最冷酷无情的非人性行为,有很多人反对它并与之作斗争。
Nous devons combattre l'impunité par des engagements fermes.
我们必须毫不动摇地消除有罪不罚现象。
Quelles mesures concrètes le Gouvernement se propose-t-il de prendre pour combattre cette tendance?
政府计划采取哪些具体措施遏制这种趋势?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils collectent les faits, les utilisent et n'essayent pas de les combattre.
他们收集事实,利用事实且不停与之。
Nous avons besoin de lui pour combattre.
我们需要他来打仗。
Ils combattent d’abord avec leurs lances puis avec leurs épées.
他们刚开始先用长矛打,后来用起了剑。
Nous combattons et combattrons toujours pour que nul sur notre sol n'ait peur.
我们会一直努力,确保在我们国土上没有人感到害怕。
Quelles sont les deux sources de pollution à combattre selon madame Mitan ?
根据米坦女士所说,什么是要克制污染源?
Vous combattrez pour les Stark, je combattrai pour les Lannister!
你以史塔克名义战,我以兰尼斯特名义战!
Elles préviennent le cancer, combattent le vieillissement, éliminent la fatigue.
可以预防癌症,抵抗衰老,消除疲劳。
Pour combattre la violence, peut-on compter sur des hommes qui ont peur des chiens?
打击暴力可以依靠那些怕狗人吗?
La bonne nouvelle, c'est que la pauvreté peut se combattre, notamment grâce à la solidarité.
好消息是,我们可以打败贫困现象,特别是当我们团结一心时。
Vous combattez les Harkonnen depuis des décennies.
你们已经与哈克南人战了数十年。
De grands remords semblaient combattre cet amour.
悔恨似乎在遏制他们爱情。
Nous devons combattre ces cinq rois, dit le roi Arthur, et défendre la Bretagne.
“我们得和五个国王战”亚瑟王说,保卫着不列颠。
Le jeune roi Arthur et ses chevaliers combattent les Saxons et sont vainqueurs.
年轻亚瑟王和他骑士们抵抗了萨克逊人,最终获得了胜利。
Vous discutez mes idées, il sied que je me borne à combattre vos raisonnements.
您讨论到我思想,我只应当批判您论点就可以了。
Ou encore devenez une Chanteuse qui combattra grace au pouvoir de la musique.
或者成为一名歌手,通过音乐力量与之战。
Sa mission a été difficile, elle a dû combattre de nombreux ennemis.
她任务很艰,她必须与许多敌人战。
Il est trop jeune pour combattre, mais assez grand pour comprendre.
他还太年轻,不能战,但他年龄又足以理解这一切。
J'ai également utilisé ça pour combattre ma claustrophobie.
我还使用这一方法来克服幽闭恐怖症。
Il n'y avait pour cela qu'un seul moyen qui était de combattre la peste.
要做到这点,只有一个办法,那就是同鼠疫战。
C’est-à-dire qu’il combattait pour l’indépendance des Grecs ; voilà où est la calomnie.
“是,也就是说,他曾为希腊独立战,这种诽谤就是因此起。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释