有奖纠错
| 划词

Collecte et de l'investissement est le meilleur choix!

收藏的最佳选择!

评价该例句:好评差评指正

L'institutrice demande auxélèves de collecter des objets de forme,matière,couleur et taille différentes.

小学女老师要求学生收集外形、质地、颜色、巨细不同的物品。

评价该例句:好评差评指正

En 1975, il y eut une annonce à Xizheng pour collecter ces vestiges culturels.

1975年通知新郑,叫领取这文物,我去了。

评价该例句:好评差评指正

En une journée, 179 poches de sang de 250 m.l. ont été collectées.

一天内,我们收集到共计179袋、每袋250毫升的捐血

评价该例句:好评差评指正

De plus en plus de pays en développement collectent des statistiques sur l'innovation.

越来越多的发展中国家目前正收集创新统计数字。

评价该例句:好评差评指正

Les organisations doivent effectuer des dépenses pour collecter des fonds.

各组织为了筹集而必须耗用

评价该例句:好评差评指正

En Guinée, les données collectées n'ont pas couvert les niveaux préfectoral, sous-préfectoral et communautaire.

几内亚,收集的数不包括行政、专一级的情况。

评价该例句:好评差评指正

Pour l'instant, nous n'avons pas de système permettant de collecter ces données.

目前尚无收集这类数的系统。

评价该例句:好评差评指正

Collecte d'éléments d'information sur les activités d'organisations terroristes étrangères ou internationales.

收集关于外国国际恐怖主义组织的情报。

评价该例句:好评差评指正

Les informations collectées à l'occasion des inspections des divers sites sont également primordiales.

通过视察相关地点获取料同样十分重要。

评价该例句:好评差评指正

Les sommes collectées en Thaïlande ont représenté 57 % du total des fonds reçus.

从泰国当地筹措金占收到的金总数的57%。

评价该例句:好评差评指正

Peu de pays collectent des données sur les utilisations spécifiques d'Internet.

专门收集互联网使用情况数的国家甚少。

评价该例句:好评差评指正

Le colonel Hirale utilise les recettes collectées par son administration locale pour acheter des armes.

他利用通过地方管理当局产生的收入为民兵购置武器。

评价该例句:好评差评指正

On s'efforce de collecter davantage d'information sur la prévalence des crimes d'honneur.

荷兰正试图收集更多的关于名誉犯罪流行程度的数

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs régions ont réussi à collecter des fonds.

几个筹集金方面取得成功。

评价该例句:好评差评指正

Celui-ci a indiqué que plus de 94 % de toutes les armes collectées avaient été détruites.

他报告说,超过94%的全部查封武器已被销毁。

评价该例句:好评差评指正

De plus, les plans de travail des conseillers régionaux étaient collectés et rassemblés.

此外,现正收集域顾问的工作计划并将其加以合并。

评价该例句:好评差评指正

Les données sur l'utilisation des TIC par les ménages sont collectées depuis 2001.

该出版物既解释收集有关指标的方法,又根经验对结果进行分析。

评价该例句:好评差评指正

Une formation y est prévue à l'intention des organismes chargés de collecter ces statistiques.

尼日利亚将为负责收集这些统计数字的机制提供性别培训。

评价该例句:好评差评指正

Elle n'a donc pas collecté de données, notamment concernant les échantillons de nodules.

因而没有收集到任何数,包括关于结核取样的数

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


打底, 打底材料, 打底抹灰, 打底子, 打地铺, 打点, 打点滴, 打电报, 打电动弹子, 打电话,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MBTI解析法语版

Ils collectent les faits, les utilisent et n'essayent pas de les combattre.

他们事实,利用事实且不停与之作斗争。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合

L'analyse des données collectées pour 2018 a permis de dresser un état des lieux.

通过分析2018年数据,可以总结分析。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合

L'argent des touristes collectés dans le car.

这些是游客钱,在车上就已经被

评价该例句:好评差评指正
Jamy科普时间

Aujourd'hui, seuls 15% des téléphones sont collectés pour être recyclés.

今天,只有15%手机被用于回收。

评价该例句:好评差评指正
Jamy科普时间

Plus de la moitié des textiles collectés entament une seconde vie.

超过一半纺织品得到第二次生命。

评价该例句:好评差评指正
Jamy科普时间

Du coup, 85% du verre est collecté et recyclé aujourd'hui.

因此,今天有85%玻璃被和回收

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Ils permettent de collecter vos données de navigation sur le web, mais pas seulement.

它们可以网络浏览数据,但不仅如此。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Au total, 100 œufs et presque autant de fossiles de jeunes adultes sont collectés.

总共100个蛋和几乎相同数量年轻成年恐龙化石

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Celui-ci forme une sorte d'entonnoir magnétique destiné à collecter des particules d'antimatière dans l'espace.

飞船前方有一个磁力场,形成一个漏斗形磁罩。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Les fonctions qui nous aident à collecter les informations sont des fonctions dites de Perception.

帮助我们信息功能叫做认知。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Pourtant, il faut collecter, ce n'est pas si simple de s'en débarrasser sans polluer la nature.

然而,要(垃圾),清除垃圾而且不污染自然,这可不是那么容易

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Ce soir, on se réunit pour discuter de l'emplacement des cuves pour collecter l'eau de pluie.

今晚,人们聚在一起讨论桶放在哪里来雨。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

En hébreu on dit harouv mais en français c'est caroube, donc on va collecter les caroubes.

在希伯来语中是haruv,但在法语中是caroube,所以我们要角豆。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ces seaux hermétiques devront contenir tous les déchets ménagers, qui seront collectés par les services municipaux.

这些密闭桶必须装所有家庭垃圾,由市政部门负责

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

Vous pouvez remplir la jauge de l'épée en collectant l'énergie qui flotte dans le monde du néant.

你可以通过漂浮在虚无世界中能元来恢复使用时间。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

L'ordre fut donné au service de dératisation de collecter les rats morts, tous les matins, à l'aube.

灭鼠处奉命每日凌晨死老鼠。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Les fonds collectés iront aux enfants atteints du cancer et à l’hôpital des enfants de Nelson Mandela.

资金将用于患癌症儿童和纳尔逊·曼德拉儿童医院。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Les équipements comme les passagers n'ont subi aucun dommage. Quant aux données collectées, elles sont très nombreuses.

设备和乘客一样,没有受到半点损害,资料也得相当充分。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Au final, le gala du Met est un événement destiné à collecter des fonds pour le Metropolitan Museum.

最后,梅特加拉晚会是为都会博物馆。筹资金

评价该例句:好评差评指正
Jamy科普时间

Une fois vos téléphones collectés, ils restent en France et sont envoyés dans des sites agréés comme celui-ci.

一旦你们手机被起来它们就会留在法国,并被送至像这样经批准网站。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


打盹, 打盹儿, 打趸儿, 打哆嗦, 打耳光, 打耳光者, 打发, 打发孩子上床, 打发时间, 打发走,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接