有奖纠错
| 划词

Les parents entrent dans une colère noire.

父母大雷霆。

评价该例句:好评差评指正

Il va me mettre en colère.

他要生气了。

评价该例句:好评差评指正

Elle se met en colère.

怒了。

评价该例句:好评差评指正

Il a feint la colère.

他假装生气

评价该例句:好评差评指正

Il est rouge de colère.

他因生气而脸红

评价该例句:好评差评指正

Il se met en colère pour un oui ou pour un non.

故地脾气

评价该例句:好评差评指正

Sa colère est mêlée à du mépris..

在他的愤怒中带有蔑视。

评价该例句:好评差评指正

Sa colère s'est apaisée d'un seul coup.

他的怒气一下子平息了下来。

评价该例句:好评差评指正

Nous comprenons la colère, non la malignité.

我们理解人的愤怒而不理解恶意的中伤。

评价该例句:好评差评指正

Il se met en colère à tout propos.

他动不动就怒。

评价该例句:好评差评指正

Il m'arrive de me mettre en colère.

惹我生气的事情生。

评价该例句:好评差评指正

A quoi bon vous mettez en colère contre lui ?

您跟他生气有什么用呢?

评价该例句:好评差评指正

Vos mauvaises excuses ne feraient qu'aggraver sa colère.

您那些拙劣的托辞只会叫他更加恼怒

评价该例句:好评差评指正

Ruby ne parle pas, pas en colère, ne bouge pas.

鲁比不说话,不生气,不动。

评价该例句:好评差评指正

C'est un professeur qui est porté à la colère.

这是一个很容易怒的老师。

评价该例句:好评差评指正

Toute la cour est agitée. Le sénéchal Keu est en colère.

整个宫廷议论纷纷,总管大臣Keu甚是愤怒

评价该例句:好评差评指正

Quand il se met en colère, il ne se possède plus.

他一生气, 就控制不了自己。

评价该例句:好评差评指正

La brève rencontre n’a pas fini d’attiser la colère des Chinois.

这次简短的会晤不仅仅导致了中国人的愤怒

评价该例句:好评差评指正

C'est suffisant pour qu'il se mette en colère.

这足以使他怒了。

评价该例句:好评差评指正

Il lui arrivait de passion, parfois en colère, parfois l'excitation écrasante, et parfois extraordinaire éloquence.

而激情满怀,而义愤填膺;有热烈激动,有雄辩过人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


entrepositaire, entrepôt, entreprenant, entreprenariat, entreprenaute, entreprendre, entrepreneur, entrepreneurial, entrepreneuriat, entreprise,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版

J'ai peur de la mettre en colère.

我生怕惹她生气。

评价该例句:好评差评指正
即学即法语会话

Je suis très en colère au sujet de...

我对......感到非常生气。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Comme si l’on souhaitait que le plus paisible des manifestant bascule dans la colère.

搞得就好像人们希望那些最和平抗议者们突然变得愤怒一样

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Mais Sacha est en colère contre moi!

但是Sacha对我感到很生气

评价该例句:好评差评指正
法语版《阿凡达》

Les coupes claires la mettaient en colère.

她对于森林砍伐非常气愤

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Et ça, c’est quand vous êtes en colère.

意思是你很生气。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Ce qui mettait Passepartout dans une colère bleue.

可是他没想到这句话会气得路路通大发雷霆。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Rusard n'avait jamais paru aussi en colère.

费尔奇从来没有显得这样恼怒。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Ce qui déclenche la colère du dieu des océans.

这引发了海神愤怒

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

On exprime plus de la colère. Ah j'ai compris !

我们在表达愤怒啊,我明白了!

评价该例句:好评差评指正
海底 Vingt mille lieues sous les mers

Je sentais ce qui s’amassait de colère en lui.

我感到他心中所累积愤怒是怎样强烈。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Cela mêlait une vraie colère au ravissement de Marius.

这在马吕斯狂喜心中引起了真正愤怒

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Vraiment ? dit Rogue, les mâchoires crispées par la colère.

“是吗?”斯内普问。他下巴因为恼怒而发僵

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Je croyais que tu étais trop en colère pour me parler!

我觉得你很生气,不想和我说话!

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Plus généralement, c'est une colère qui s'est exprimée.

但更普遍是,一种愤怒被表达了出来。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Oh là là, t'as l'air bien en colère.

哇,你好像有点火大啊。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Je ne suis pas fragile ! s'exclama Harry avec colère.

“我可不是经不起碰!”哈利发怒地说。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Son chapeau était tombé et elle aussi hurlait avec colère.

帽子掉了,她也在狂怒地大叫

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et elle est vraiment très en colère contre le site Airbnb.

她真对爱彼迎网站感到很生气。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Et cela c’est quand vous êtes en colère. Voyons un exemple.

那是指你生气时候。让我们看一个例子。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


envenimation, envenimé, envenimement, envenimer, enverger, enverguer, envergure, enverjure, envers, envers et contre tous, envi, enviable, envidage, envider, envie, envieillir, envier, envieusement, envieux, enviné, environ, environnant, environnement, environnemental, environnementaliste, environner, environs, envisageable, envisager, envoi,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接