De ces deux sacs, prenez celui-ci, laissez celui-là.
在这两个包选一个,不那个就这个。
On compare souvent son succès à celui de son père.
人们常把他成功与他父亲。
Je voudrais changer cet appareil contre un autre, car celui ci ne marche pas.
我想换一部电话,这部坏。
Ce livre est plus intéressant que celui qu'il a acheté hier.
这本书他昨天买有趣多了。
On appelle disciple celui qui suit l'enseignement d'un maître.
我们称遵循大师教诲那个人为门徒。
Celui qui écrit le livre l'écrit par désir, par ignorance de ce centre.
通过欲望和对这一中心视,写作者书写这本书。
Qu'est-ce qu'il a à me fixer, celui-là?
这个人为啥盯着我看?
Sur la tête, vous lui verrez aussi un bicorne semblable à celui de l'Académicie.
您看到他们头上也戴着和院士生似双角帽。
Celui qui ne travaille pas ne mangera pas.
谁不干活就没饭吃。
Celui qui ne sait pas se taire sait rarement bien parler.
不会沉默者,很言者。
Le chef de famille c'est celui qui tient la télécommande.
所谓一家之主,就那个始终掌握遥控器人。
Stella entre dans le monde... un nouveau monde, à l'opposé de celui qu'elle connaît.
她开始进入一个跟她原来生活完全不一样世界。
Jean est à droite de celui qui a un jeans.
Jean站在穿牛仔裤人右边。
Il n’y a pas de fatalité pour celui qui veut bien oser.
对于敢于尝试人来说,不存在宿命。
Il n'y a de bonheur que celui que l'on fait soi-même.
幸福要靠人们自己来创造。
Ce film est-il celui que vous avez vu avant hier soir?
这部电影你前天晚上看过那部吗?
Ce livre n'est pas le mien, c'est celui d'un ami.
这本书不我那本, 我朋友。
Vous pouvez prendre le train de 16 h 25 ou celui de 17 h 03.
您可以乘坐16点25分火车或17点03分火车。
A mon avis, ce livre est beaucoup plus intéressant que celui-là.
依我看,这本书那本书有意思多了。
Le calcul ressemble à celui de l’analyse des ventes.
这个公式与销售成本分析似。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour celui qui achète, cela ne coûte rien sur le site.
对购房者来说,在(览)不用花一分钱。
Pas celui-là. Ils n'ont pas la même taille...
不,不是这张,大小不一样。
Et vous savez, l'autre jour, elle m'a montré celui d'un ministre !
您知道吗,她有一天给我看了部长的!
Celui qui fait danser qui on veut?
能让任何人跳舞的?
J'aime beaucoup celui-là. Ça s'appelle une clef.
我很喜欢这,这叫扳手。
Celui-là, se dit en lui-même le petit prince, il raisonne un peu comme mon ivrogne.
小王子自言自语地说:“这人想问题有点像鬼一样。”
Car je ramone aussi celui qui est éteint. On ne sait jamais.
连死火山也打扫。谁知道它会不会再复活。
Celui-ci est très simple. Celui-là fait aussi les jus de fruits, avec cet accessoire.
这最简单。还能做果汁,用这东西。
Le modèle Kyoto coûte 700 euros et celui-là, le Louisiane, il est à 800 euros.
Kyoto700欧,Louisiane是800欧。
Oui, celui-là et aussi le modèle Kyoto en vitrine.
有,边和橱窗里的Kyoto牌的。
Celui qui a interrompu son monologue est un journaliste belge.
打断民独语的人是位比利时记者。
Moi, en général, c'est soit celui-là, soit le rouge.
一般我使用这或者是红色的。
Donc, on va dire que c'est celui qui ne bouge presque jamais de cette étagère.
因此,我可以说这本书从来没在这架子移动过。
Même pour celui caché derrière le rocher!
连藏在石头后面的靶子都被你打中了!
Le juge c’est celui qui décide du meilleur déguisement.
裁判的作用是选出最佳的装扮。
L’aileron du requin est pointu, celui-là est plus arrondi.
鲨鱼的鱼鳍是尖尖的,鱼鳍更加圆润一点。
J'enlace de mes deux bras celui qui se trouve devant moi.
我的两只胳膊紧紧抱住了我前面人。
C'est pas grave, je vais prendre celui-là.
算了,我买这包吧。
Pas mal, ouais. Il est bien, celui-là.
不错。这很好。
Ces deux là par bateau, celui-là par avion.
这两寄海路,这一寄航空。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释