有奖纠错
| 划词

De ces deux sacs, prenez celui-ci, laissez celui-là.

在这两个包选一个,不是那个是这个。

评价该例句:好评差评指正

On compare souvent son succès à celui de son père.

人们常成功与父亲相比。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais changer cet appareil contre un autre, car celui ci ne marche pas.

我想换一部电话,这部是坏

评价该例句:好评差评指正

Ce livre est plus intéressant que celui qu'il a acheté hier.

这本书比昨天买有趣多了。

评价该例句:好评差评指正

On appelle disciple celui qui suit l'enseignement d'un maître.

我们称遵循大师教诲那个人为门徒。

评价该例句:好评差评指正

Celui qui écrit le livre l'écrit par désir, par ignorance de ce centre.

通过欲望和对这一中心视,写作者书写这本书。

评价该例句:好评差评指正

Qu'est-ce qu'il a à me fixer, celui-là?

这个人为啥盯着我看?

评价该例句:好评差评指正

Sur la tête, vous lui verrez aussi un bicorne semblable à celui de l'Académicie.

您看到们头上也戴着和院士生相似双角帽。

评价该例句:好评差评指正

Celui qui ne travaille pas ne mangera pas.

谁不干活没饭吃。

评价该例句:好评差评指正

Celui qui ne sait pas se taire sait rarement bien parler.

不会沉默者,很少是善言者。

评价该例句:好评差评指正

Le chef de famille c'est celui qui tient la télécommande.

所谓一家那个始终掌握遥控器人。

评价该例句:好评差评指正

Stella entre dans le monde... un nouveau monde, à l'opposé de celui qu'elle connaît.

她开始进入一个跟她原来生活完全不一样世界。

评价该例句:好评差评指正

Jean est à droite de celui qui a un jeans.

Jean站在穿牛仔裤人右边。

评价该例句:好评差评指正

Il n’y a pas de fatalité pour celui qui veut bien oser.

对于敢于尝试来说,不存在宿命。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a de bonheur que celui que l'on fait soi-même.

幸福是要靠人们自己来创造

评价该例句:好评差评指正

Ce film est-il celui que vous avez vu avant hier soir?

这部电影是你前天晚上看过那部吗?

评价该例句:好评差评指正

Ce livre n'est pas le mien, c'est celui d'un ami.

这本书不是我那本, 是我朋友

评价该例句:好评差评指正

Vous pouvez prendre le train de 16 h 25 ou celui de 17 h 03.

您可以乘坐16点25分火车或17点03分火车。

评价该例句:好评差评指正

A mon avis, ce livre est beaucoup plus intéressant que celui-là.

依我看,这本书比那本书有意思多了。

评价该例句:好评差评指正

Le calcul ressemble à celui de l’analyse des ventes.

这个公式与销售成本分析相似。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


atragène, atramenttum, atranol, atranorine, atranorol, atrappe, atraumatique, âtre, atrémie, atrésie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le nouveau Taxi 你好法语 2

Pour celui qui achète, cela ne coûte rien sur le site.

对购房者来说,在网上(浏览)不用花一分钱。

评价该例句:好评差评指正
《巴黎圣母院》音乐剧 巴黎首演原声带

L'homme qui te trompait n'étais pas le même qu'aujourd'hui celui qui te dit je t'aime.

欺骗你是昨日之, 今日愿全心付出。

评价该例句:好评差评指正
夜幕下故事

Le Grand Berger est celui qui sait et qui nous guide.

最高领袖是先知并引导们。

评价该例句:好评差评指正
点事儿

Il est incroyable celui-là, parce que, déjà, il sent super bon.

这个产品很不可思议,因为首先闻起来就很香。

评价该例句:好评差评指正
《调音师》 (L'accordeur) 法语微

Pas celui-là. Ils n'ont pas la même taille...

不,不是这张,大小不一样。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

Et vous savez, l'autre jour, elle m'a montré celui d'un ministre !

您知道吗,她有一天给看了部长

评价该例句:好评差评指正
夜幕下故事

Celui qui fait danser qui on veut?

能让任何人跳舞

评价该例句:好评差评指正
们没谈过

Celui que je connais a toujours été bienveillant.

认识这个人总是十分友善。

评价该例句:好评差评指正
Totem

Celui-là est un modèle de luxe, électronique, programmable, très très pratique.

个是奢华版,可以设定程序,特别特别实用。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Nous voici au XXe siècle, celui de la technique, du capitalisme industriel et des grippes.

现在们来到了20世纪,它是技术、工业资本主义以及流感世纪。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

Pourquoi tu me regardes comme ça? Qu'est-ce qu'il a celui-là?

你为什么这样看着个是怎么回事?

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

C'est celui qui s'est battu contre Jean Bart.

他是与Jean Bart作战人。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

J'aime beaucoup celui-là. Ça s'appelle une clef.

很喜欢这个,这个叫扳手。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Alceste c'est mon copain, celui qui est très gros et qui mange tout le temps.

亚斯特是伙伴,他是个小胖总是在吃东西。

评价该例句:好评差评指正
小王 Le petit prince

Celui-là, se dit en lui-même le petit prince, il raisonne un peu comme mon ivrogne.

小王自言自语地说:“这个人想问题有点像个酒鬼一样。”

评价该例句:好评差评指正
小王 Le petit prince

Car je ramone aussi celui qui est éteint. On ne sait jamais.

连死火山也打扫。谁知道它会不会再复活。

评价该例句:好评差评指正
Totem 法语学习

Celui-ci est très simple. Celui-là fait aussi les jus de fruits, avec cet accessoire.

这个最简单。个还能做果汁,用这个东西。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

C’est un Nokia 7850 avec écran couleur, c’est exactement celui que je voulais pour Noël.

这是一个诺基亚7850彩屏手机,正是想要圣诞礼物。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Enfin, l'appui indispensable d'une industrie dont le tempo doit rejoindre celui des combats.

最后,行业必要支持,其节奏必须与战斗节奏相匹配。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说初级

Le modèle Kyoto coûte 700 euros et celui-là, le Louisiane, il est à 800 euros.

Kyoto700欧,个Louisiane是800欧。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


au total, au travers de, au vol, aubade, aubage, aubain, aubaine, aube, aubépine, Auber,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接