有奖纠错
| 划词

En moins d'un mois ce travail sera achevé.

不到个月这工作就可以

评价该例句:好评差评指正

Lorsque le tailleur eut enfin achevé sa besogne,il reçut force compliments.

裁缝手上的活计刚结束,就倍受称赞。

评价该例句:好评差评指正

L'orage a achevé de décourager les spectateurs.

暴雨终于叫观众都泄气了。

评价该例句:好评差评指正

La Tour Eiffel a été achevée en 1889.

埃菲尔铁塔于1889年建成

评价该例句:好评差评指正

Urgent les commandes des clients peuvent être achevé dans les délais, et ainsi de suite.

的急件定单能按时等。

评价该例句:好评差评指正

Il est mort sans avoir achevé son roman.

他未就去世了。

评价该例句:好评差评指正

Ce que l’amour commence ne peut être achevé que par Dieu.

爱所开始的只能由上帝来

评价该例句:好评差评指正

J'aurai achevé dans un mois au plus tard.

我最迟在个月内

评价该例句:好评差评指正

Durabilité, sécurité, qui doit être achevée dans les délais clients.

保质,保量,准时地的产品。

评价该例句:好评差评指正

Les ventes ont maintenant achevé, a loué podium.

现已销售留有裙房出租。

评价该例句:好评差评指正

Mais la réunion s'est achevée sans qu'il soit possible de trouver un terrain d'entente.

会议结束时,仍没有界定达成商定的要点。

评价该例句:好评差评指正

La recommandation devrait en outre préciser que le transit doit être achevé en sept jours.

该建议应进确指必须在七天内过境。

评价该例句:好评差评指正

Cet événement, qui s'est achevé récemment, n'est pas notre première tentative.

最近结束的会议并非是我们的第次尝试。

评价该例句:好评差评指正

Le Président annonce que le Comité spécial a achevé l'examen de la question.

主席宣布特别委员会结束对这项目的审议。

评价该例句:好评差评指正

Un projet sur l'accès des populations autochtones à la justice vient d'être achevé.

个关于土著民族诉诸司法体制的项目刚刚

评价该例句:好评差评指正

Le transfert du siège de l'UNOPS de New York à Copenhague est presque achevé.

项目厅总部从纽约迁至哥本哈根的过渡工作接近

评价该例句:好评差评指正

Le système d'accréditation en matière de gestion de projet est presque achevé.

项目管理资格认证的准备工作目前已进入最后阶段

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a achevé son rapport qui se trouve, d'après le Gouvernement, devant la Chambre provisoire.

根据政府所述,委员会目前已经了报告,并已经提交给临时议会。

评价该例句:好评差评指正

Si la volonté politique existe bien, cette révision devra être achevée dans un futur proche.

如果有政治意愿,那么在不久的将来就应该

评价该例句:好评差评指正

Le SBSTA n'a pas achevé l'examen des questions relevant du point 10 a) de l'ordre du jour.

科技咨询机构未有关本议程分项目下问题的审议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de front, de Gaulle, de grâce, de guingois, de jure, de la part de, De laval, de l'aveu de, de loin, de ma part,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

第十三届全国人大政府作报告

La réforme des organes gouvernementaux a été achevée.

政府机构改革完成

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Oui, le peuple, ébauché par le dix-huitième siècle, sera achevé par le dix-neuvième.

是的,人民在十八世纪已经受了启蒙教育,们必将成熟于十九世纪。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

En 2006 de complexes hydrauliques, des Trois Gorges de Changjiang etaient globalement achevés.

2006年,长江三峡水利枢纽程主体全面

评价该例句:好评差评指正
桑短篇小说精选集

Le souper à peine achevé, comme on était brisé de fatigue, on se coucha.

宵夜刚好吃大家乏得不成样子,都去休息了。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Le dernier s'est achevé en 2020, en fin de cycle.

最后一次在2020年结束,在周期的端。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Ce passé composé est fait pour décrire une action ponctuelle achevée, terminée.

这个复合过去时用于描述一个已经完成的一次性动作。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Une fois les courses achevées, il faut se mettre au boulot.

购物结束就需要开始作。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

La prophétie est achevée, il vient d’épouser sa mère.

预言成真结婚了。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Et à peine sa phrase achevée, il s'écroula.

话音刚落,整个人就倒在地上。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Ce raisonnement à peine achevé, nous avions quitté Reykjawik.

现在我们已经离开了雷克雅未克。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Ces paroles ne sont pas achevées que l’horizon du sud change subitement d’aspect.

这几句话刚刚离口,南方的地平面上突然发生了变化。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

L'Éternel s'en alla lorsqu'il eut achevé de parler à Abraham.

耶和华与亚伯拉罕说完了话就走了。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Lorsqu'il eut achevé de lui parler, Dieu s'éleva au-dessus d'Abraham.

神和亚伯拉罕说完了话,就离开上升去了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Ce que l’amour commence ne peut être achevé que par Dieu.

爱所开始的只能由上帝来完成

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La plus haute construction du monde est achevée.

世界上最高的建筑物建成

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Mais cette vie paisible s'est achevée hier. Mes ennuis ont commencé.

但平静的生活到昨天就结束了。我遇到了麻烦事。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

La terraformation est achevée, il y fera bientôt bon vivre.

那里拓荒时代已经结束生活开始好起来了。”

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Luo Ji remonta rapidement le parcours de ses pensées déjà achevées.

罗辑很快重复了已经完成的思考的头几步

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Lorsqu'il eut achevé sa lecture, Harry contempla la page d'un air incrédule.

哈利读完后,不敢相信地瞪着那篇文章。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Un mois plus tard, une autre étape importante est achevée avec le démontage du grand orgue.

一个月后, 另一个重要的步骤完成了,即大管风琴的拆卸。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de profundis, de qui, de quoi, de rechange, de rencontre, de retour, de rien, de rigueur, De sèze, desèze, de son vivant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接