Tout en reconnaissant que les formations maritimes en cause faisaient parties de la configuration géographique générale de Bahreïn, elle a relevé qu'elles ne se rattachaient pas à une côte profondément échancrée, qu'elles ne pouvaient être qualifiées de chapelet d'îles et que la situation était, par suite, différente de celle retenue dans la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer.
虽


相关海洋地貌是巴林整体地形轮廓的一部分,但

,这些地貌不是呈锯齿状的海岸的一部分,不能被描

屿的边缘,这种情况与《联合国海洋法公约》中描
的不同。

千金榆混淆,千金榆
状
们是锯
状
孤立

向更显顺滑。



