有奖纠错
| 划词

Que se passerait-il si une météorite de 150 tonnes vous tombait dessus ?

如果一个重达150吨陨石砸在你身上会怎样?

评价该例句:好评差评指正

Ce sont deux choses fort1 différentes.

流星与陨石是两种非常不同东西。

评价该例句:好评差评指正

Souvent, ils explosent très haut dans l'air, se cassent en2 petits morceaux qui retombent en pluie.Ce sont les météorites.

它们经常在很高爆炸后,形成无数小碎块,碎块象雨点般溅落下来,这就是陨石

评价该例句:好评差评指正

Ces risques sont liés aux rayonnements, aux météorites naturelles et aux débris générés par les activités humaines dans l'espace.

构成风险是放性、自然陨石人类间活动残留物。

评价该例句:好评差评指正

La formation de cratères et les effets d'impacts d'astéroïdes et de comètes sur la Terre sont actuellement analysés dans le cadre d'une étude théorique faisant intervenir des modélisations et des simulations informatiques avancées.

研究所目前正在利用先进计算机拟技术对小行星彗星撞击地球形成陨石相关影响进行理论分析。

评价该例句:好评差评指正

Le Muséum travaille actuellement en collaboration avec Unispace Kent à une étude, financée par l'ESA, des résidus présents dans les cratères d'impact sur les panneaux solaires du télescope Hubble récupérés par la navette orbitale Columbia au cours de sa troisième mission de service, qui a été financée par l'ESA.

该博物馆目前正在与Unispace Kent公司合作,对哥伦比亚穿梭式轨道飞行器在由欧局资助第三次维修任务期间所收回哈博太望远镜太阳电池上陨石残留物进行调查。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


查照, 查证, 查字典, , 搽剂, 搽口红, 搽面香粉, 搽抹脂粉的脸, 搽上白粉的, 搽雪花膏,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科学生活

Une multitude de micrométéorites partent explorer le système solaire.

量微陨石开始探索太阳系。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Mais non, il ne s'agit pas de la chute d'une météorite.

但不,这不是一个坠落陨石

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Et si c'était un fragment de météorite ?

“这会不会是一块陨石碎片啊?”

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Comment en êtes-vous venu à vous intéresser aux météorites ?

“怎么会对陨石感兴趣呢?”

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Tous croiront qu'ils sont morts frappés par une pluie de météorites.

谁都会相信那些人是死于一场陨石雨。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Tu as déjà entendu parler d'une météorite aussi douce que la peau d'un bébé ?

说过像婴儿皮肤一样光滑陨石吗?”

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Une météorite géante file dans sa direction à la vitesse vertigineuse de 72 000 kilomètres par heure.

一颗陨石以每小时72000km惊人速度朝地球飞来。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Il ne restera de notre puissante explosion qu'un cratère de plus.

爆炸所留下只是又一个陨石坑。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Cette pluie de météorites a duré pendant des siècles… Pouvez-vous imaginer cet enfer ?

使世界处于长达几世纪陨石雨中… … 能想象那是怎样地狱啊?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Dans ce cas, on les appelle des " météorites" .

在这种情况下,它们被称为“陨石”。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Son objectif, totalement inédit, est d'évaluer les perturbations orbitales d'un astéroïde percuté par un engin spatial.

其目标是评估太空飞行器撞击陨石所造成轨道扰动,这是前所未有

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ça, c'est le volcan Taal. Et qu'est-ce qu'il y a dans son cratère? Un lac! Eh oui!

这是塔尔火山。它陨石坑里有什么?一个湖!是,一个湖!

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

" Chondrite" n'est que le nom donné à une classe de météoroïdes rocheux qui tombe régulièrement sur Terre.

" Chondrite”(球粒陨石)只是经常落在地球上一类岩石流星体名称。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Vous connaissez l'histoire : les dinosaures ont disparu il y a 66 millions d'années à cause d'une météorite.

们都知道这个故事:恐龙因为一颗陨石在6600万年前灭绝了。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Cette astromobile étasunienne est presque la copie de Curiosity qui arpente le cratère Gale depuis 2012.

这辆美国探测车几乎是“好奇号”复制品,后者自2012年以来一直在盖尔陨石坑上行驶。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

« Une pierre ne tombe pas du ciel, dit Conseil, ou bien elle mérite le nom d’aérolithe. »

“一块石头不会从天上掉下来。”康塞尔说,“不然话,它就该叫陨石了。”

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Chaque fois que j'en récupère une, c'est comme si je me rendais sur un nouveau monde extraterrestre.

我每拿到一块陨石,就像去了一个新外星世界一样。”

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Mais, en de rares occasions, ces étoiles filantes, ou météorites, survivent à l'atmosphère terrestre et plongent dans le sol.

但在极少数情况下,这些流星或陨石,在地球气层中幸存下来并坠入地面。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Le choc est d'une violence inouïe : il creuse un cratère de 180 kilomètres de diamètre.

撞击力度前所未有:它在地表形成了一个直径为180km陨石坑。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Il faut dire que l'astéroïde qui aurait provoqué leur disparition était d'un tout autre calibre.

不得不说,那颗可能导致恐龙灭绝陨石是一颗小完全不同小行星。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


刹车好的车辆, 刹车块, 刹车失灵, 刹车试验, 刹车油, 刹车装置, 刹那, 刹那间, 刹一下车, 刹住,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接