有奖纠错
| 划词

Et à part ça, qu'est-ce que vous devenez?

〈口语〉, 您的近况如何?

评价该例句:好评差评指正

En dehors de cela, je n'ai rien d'autre à vous dire.

, 我没有什么其他事要和您说了。

评价该例句:好评差评指正

A part ça, il est en bonne santé.

,他的健康状况良好。

评价该例句:好评差评指正

LE DESTINATAIRE A ,EN OUTRE,L’OBLIGATION DE PRENDRE LIVRAISON DE LA MARCHANDISE.

,收货人还有接受货物的义务。

评价该例句:好评差评指正

La fleur que j'aime. - La sienne- et après, toutes.

我喜欢的花——她所喜欢的,,所有的花。

评价该例句:好评差评指正

Quelles autres attractions touristiques y-a-t-il encore ?

还有什么名胜古迹?

评价该例句:好评差评指正

Au-delà, nous devons repenser la gouvernance mondiale qui est, elle aussi, en crise.

,我们应该新考虑全球治理的问题,它也同样处在危机中。

评价该例句:好评差评指正

A part ça , ils devaient être en affaire tous les deux. ( Giono) .

, 他们俩大概还在谈生意。

评价该例句:好评差评指正

D'ailleurs, la France n'adhéra aux pactes internationaux relatifs aux Droits de l'Homme qu'en octobre 1980.

,法国是在1980年才加入《公民权利和政治权利国际公约》和《经济、社会和文化权利国际公约》的。

评价该例句:好评差评指正

Hormis ce progrès, ce secteur n'a pourtant pas réussi à satisfaire beaucoup de ses objectifs.

然而,,很多目标都没有达成。

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement, 10 % seulement des victimes brésiliennes portent plainte.

西的暴力受害者仅有10%报案。

评价该例句:好评差评指正

En outre, les femmes participent aux expositions organisées régulièrement dans les provinces.

,妇女还参加定期在各省举行的展览。

评价该例句:好评差评指正

En fait, il n'y a pas d'autre solution.

,没有任何其他可行的途径。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, la composition du Comité doit respecter le principe de la répartition géographique.

,在审咨委的构成方面,必须适用公平地域分配原则。

评价该例句:好评差评指正

En outre, on comptait 526 347 personnes employées dans le secteur de l'agriculture.

,有526 347人从事农业活动。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de scénario alternatif.

,没有其他任何选择。

评价该例句:好评差评指正

En outre, le domicile de l'auteur est placé sous la surveillance de policiers en civil.

,便衣警察还将他的住宅置于监视下。

评价该例句:好评差评指正

À cette exception près, il n'existe pas de système d'assistance juridique.

,冈比亚没有实质上的法律援助制度。

评价该例句:好评差评指正

Mais au-delà de ce problème, de quel matériel disposerons-nous?

,我们将有什么样的材料?

评价该例句:好评差评指正

En outre, bon nombre d'États ont avancé des idées concrètes sur la question.

,一些国家就这一问题提出了具体的想法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


跌足悔恨, , 迭出, 迭次, 迭代法, 迭代过程, 迭对数, 迭放, 迭放的, 迭放的东西,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEF考试听力练习

A part ça, je regarde aussi les matchs à la télé.

,我还在电视上看体育赛事。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Mais le moyen de procéder autrement ?

可是,我们还能做些什么呢?

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说初级

Non non, à part ça, ils sont pareils.

没有了,,他们都是一样

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

En plus, ça ne fait pas longtemps qu’on habite ici, ça fait six mois.

,我们在这里住时间不长,只有六个月。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Sinon, j'ai des carnets remplis depuis des années de bêtises.

,多年来我笔记本里都是胡乱语。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Sinon, voilà ma pièce préférée, je crois, vintage.

,这是我最喜欢,一件复古服装。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je suis nulle en cuisine, je suis nulle en tout, sauf ça.

我在烹饪方面很差,,我做什么都很差。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais sinon, dans les grandes villes, on l'entend assez peu souvent.

,在一些大城市,我们很少听到这种语

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

D'ailleurs, j'ai une offre qui vous comprend tous, sauf Prime.

,我这也能看你们频道,除了亚马逊Prime。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Peut-être leur santé mentale mais sinon, ils vont bien !

他们有良好心理健康,但,其他方面也都很好!

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mais sinon, effectivement, le remake au cinéma, c'est quelque chose qui a toujours eu lieu.

,电影翻拍,确实是一直在发生事情。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

A part ça, le déroulé de la cérémonie a été gardé secret.

,仪式具体流程保密。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Mais sinon d'habitude je prends mes frites sans sauce.

,我通常吃不带酱薯条。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

A côté de ça, quand on l'attrappe et qu'est-ce qu'on peut faire pour guérir ?

,得了猴痘后怎么才能治愈呢?

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

Et qu'en plus, euh, Francis s'occupait beaucoup de Léonie.

,嗯,弗兰西斯很照顾利奥尼。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Et en plus la maison est dans un sale état !

,房子也是一团糟!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Moi, je dirais " ça m'a beaucoup changé" , mais sinon tout est presque parfait.

我,我会说“ça m'a beaucoup changé”,但,一切都几乎完美。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Mais au-delà de ça, c'est également un véritable outil scientifique.

,它也是一个实用科学工具。

评价该例句:好评差评指正
中级法语听力教程(上)

À part ça, je regarde aussi les matches à la télé. »

,我也在电视上看体育比赛。”

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Sinon, il y a aussi la scène de fin de Toy Story 3.

,还有《玩具总动员3》结尾场景。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


叠加效应, 叠加原理, 叠句, 叠磷硅钙石, 叠罗汉, 叠镁硫镍矿, 叠片磁铁, 叠片电枢, 叠片铁心, 叠球藻属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接