Tu ne devrais pas trahir ta parole.
你该违背你诺言。
"Je venais d’honorer ma promesse" - se souvient-elle, après avoir rendu visite aux Wang.
“兑现了诺言。”
Dans ces conditions, comment pouvez-vous tenir les promesses que vous vous faites?
像这样你怎么能坚持自己诺言?
Tu ne mentiras point et seras fidèle à la parole donnée.
你能有半句虚话并须忠于给出诺言。
Les engagements que nous prenons doivent avoir un sens.
诺言必须兑现。
Nous demandons à toutes les parties de respecter leurs engagements.
吁请各方履行本身诺言。
Nous avons fait tout ce qui était en notre pouvoir pour tenir cette promesse.
竭尽所能地兑现这一诺言。
Il convient cependant de ne pas se laisser bercer par de simples promesses.
但应受空洞诺言哄骗。
Grâce à l'ONU, ils ont tenu leur promesse.
他通过联合国实现了他诺言。
Ils ont toujours tenu parole et honoré leurs engagements.
他一向说到做到,并且履行诺言。
Ne répétons pas l'histoire en ne les tenant pas.
让重蹈覆辙,违背诺言。
Il faut tenir ta promesse.
应该要遵守诺言。
La réforme de l'ONU signifiera que nous aurons tenu nos promesses.
联合国改革将意味着兑现诺言。
Mais, une fois encore, cet engagement a été rompu par les Taliban.
但是,塔利班也违背了这一诺言。
L'engagement du Conseil a donné quelques résultats tangibles.
安全理事会诺言已经变成了实际成果。
Notre religion nous enseigne vivement d'accomplir nos obligations et de ne pas les abandonner.
至高无上真主说:“你应当履行诺言;诺言确是要被审问事”,并说:“信道人啊!
Je retire ma parole.
收回诺言。
Souvenez-vous de vos promesses.
记住您诺言。
Nous souhaitons souligner que les pays développés doivent tenir leurs promesses.
愿强调,发达国家必须兑现其诺言。
Il reste à voir si Israël tiendra ses promesses.
至于以色列是否会兑现诺言,还要拭目以待。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'était un engagement, qui a été tenu.
了言。
Mais Minos ne tient pas sa promesse.
但米斯没有遵守言。
J’ai pris des engagements envers moi-même ; je les tiens.
自己向自己许下言;言。
Mme de Rênal fut fidèle à sa promesse.
德·莱纳夫人信守言。
Ils sont devenus aussi virtuels que leur engagement, aussi lisses que leurs projets.
就和们竞选言一样虚伪无效。
Numéro 3. Elle tient ses engagements et ses promesses à long terme.
第三,信守长期承和言。
Bonaparte a tenu sa promesse en rétablissant ce mode de scrutin.
波拿巴信守言,恢复了这个投票制度。
– Personne n'a jamais prouvé que les Gascons ne tenaient pas leurs promesses.
“谁说加斯贡人就一定不能信守们言呢?”
Tu sais, j'ai tenu ma promesse.
你知道吗,遵守了言。
Ta promesse tient-elle toujours ? demanda-t-elle à Wade.
“你言还有效吗?”她问维德。
Alors, vous avez ma parole, Morrel.
“那时会坚守言,莫雷尔。”
Et, par cette promesse, il engageait ses compagnons et lui.
这个言把自己和伙伴们都包括在内了。
Il avait regretté la promesse à laquelle il s’était laissé entraîner.
对被动地答应下言感到后悔。
Satisfait, Thrym honore sa promesse et rend le marteau à Loki.
索列姆满意地了自己言,将锤子还给了洛基。
Et même si je te détestais d'entacher mon bonheur du pire, j'ai tenu parole.
即使憎恨你彻底摧毁了幸福,还是遵守了言。
Enfin, pensa-t-il, Mme de Rênal se souvient de ses promesses.
“终于,”想,“德·莱纳夫人想起了她言。”
Elle est ma reine maintenant. » L'astrologue insista, rappelant au roi sa promesse.
她已经是王后了!”但星象师坚持要求国王言。
Et, fidèle à la promesse qu’il avait faite, il s’élança hors de l’appartement.
信守自己许下言,匆忙退出了房间。
Malgré la violence affreuse qu’elle se faisait, elle fut parfaitement maîtresse de ses paroles.
不管她对自己强迫多么可怕,她还是完全地了言。
Oh ! la charmante promesse ! Fiez-vous-y. Le bon billet qu’a Adam !
哈!多么中听言!您去信您吧!骗鬼空头支票。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释