L'arrêté précise les caractéristiques techniques d'impression des nouveaux avertissements.
决议还给出了警图片细的细技术指。
Karma des spécifications détaillées et les prix envoyé.
细的价格和规格发来。
Nous vous fournirons des conseils détaillés et des services de traitement des affaires!
我们将为您提供细的业务咨询和加工服务!
L'énergie des différents instruments se trouve parfaitement maîtrisée avec un niveau de détail important.
对不同仪器能源得到很好的控制了一份细的水平。
Ces questions sont examinées plus en détail ci-dessous.
较细的资载于下列各节。
L'Organisation devrait avoir un programme détaillé pour la mobilité.
本组织应有细的流动方案。
Certaines de ces séances sont substantielles et détaillées.
其中有的是实质性和细的。
Un plan de mise en oeuvre détaillé est en cours d'exécution.
一个细的实施计划正在执行。
On trouvera ci-dessous une analyse plus détaillée.
下文将提供更为细的分析。
Il a fallu préparer des plans d'action détaillés.
定细的行动计划。
Le Rapporteur spécial remercie le Gouvernement pour sa réponse détaillée.
特别报告员感谢政府细的答复。
Actuellement, seule la Belgique publie une liste détaillée.
目前只有比利时公布细的清单。
On trouvera ci-dessous une analyse plus détaillée des recettes.
下文对收入进行更为细的分析。
Un compte rendu détaillé se trouve dans le rapport du Secrétaire général.
秘书长报告作了细的说明。
Les demandes de consultant doivent reposer sur une description détaillée de la mission.
申请顾问提出细的工作范围。
L'orateur souhaite donc recevoir des éclaircissements détaillés par écrit.
因此他希望获得细的书面澄清。
Un plan d'action détaillé a été arrêté.
已颁布一项细的行动计划。
Davantage de précisions sont par conséquent nécessaires.
因此,还需要更细的资。
Il faudra donner des réponses spécifiques à ces questions.
应该就这些问题做出细的回答。
C'est là une question largement expliquée au public.
这一问题已经公开得到细的澄清。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D’où l’importance d’avoir un mandat détaillé !
因此详细委托是重要!
Au besoin, un spécialiste peut se livrer à des examens plus approfondis.
如有必要,专家可以进行更详细检查。
Pour plus de précision, je t'invite à consulter Google.
要想获得更详细内容,请查阅谷歌。
Nous allons tout vous expliquer pendant la présentation. Ne vous inquiétez pas.
我们会在介绍会上向你们作详细介绍。别担心。
Je vous laisserai une liste un peu plus complète dans le, dans l'article du blog.
我会在博客给你们一张更为详细表格。
D'ailleurs, si vous cherchez un cours de prononciation détaillé, ça tombe bien.
此外,如果你正在寻找详细发音课程,那很好。
Tu auras tous les détails dans mon article demain matin.
你可以在明天早晨我中获得所有详细信息。
Je parlerai de chaque fonction cognitive plus en détails dans d'autres vidéos.
我会在其他视频更详细讲解每一种人格感知功。
Bon de toute manière, pour les pronoms, tu as fait une vidéo très complète.
不管怎样,关于代词,你录制过一个非常详细视频。
Vous allez m'expliquer exactement comment ça s’est passé, et je vais enregistrer votre déclaration.
你需要详细像我阐述发生一切,我会记录您所说全部事情。
Oui ! Vous aurez une idée plus précise après votre séjour.
是,您这次旅程后将会有更详细看法!
Les règles seront claires pour chacun, elles seront là aussi proportionnées et expliquées.
这些规定对每个人而言都很清晰,同时恰如其分,且附有详细阐释。
Les plans trop rigides, mais aussi les instructions trop détaillées ne vous mettent pas à l'aise.
太严格计划,还有特别详细说明让你们不自在。
Il faut des directives détaillées pour la sécurité lors de tels événements » , a appelé le JoongAng.
应当为此类活动安保计划制定详细指导方针。”
Je vous assure qu'aucun ne m'a donné des réponses aussi précises que le gros dictionnaire papier !
我向你保证,没有比大纸质词典回答更详细了。
Et nous, on va voir ce qu'il y a en détails dans le premier, l'invitation au cinéma.
我们来看第一个主题,邀请看电影,面有详细内容。
Et vous avez aussi tous nos cours plus complets dans notre boutique, ils sont grave efficaces !
在我们商店中,你们还有更为详细课程,它们非常高效哦!
Cet environnement de travail où on ne fait que suivre des instructions bien précises, mais avec des timings flexibles.
这种只要遵守详细说明,但是时间是弹性工作环境。
Prenons un exemple concret. Si un Belge est condamné en France, seule la Belgique sera informée.
举一个详细例子。如果一位比利时人在法国被宣判,只有比利时将被告知。
Cet environnement de travail où on vous force à préparer des plans détaillés à la longue de la journée.
工作环境有人逼你们准备详细长远计划在一整个白天。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释