有奖纠错
| 划词

Justement, comment analysez-vous l'évolution du tennis asiatique ?

您怎么样评价亚洲网球进

评价该例句:好评差评指正

On doit se juger à sa juste value.

对自己作出正确评价

评价该例句:好评差评指正

La critique de ce film a été positive.

对这部电影评价是肯定

评价该例句:好评差评指正

C’est peut-être le commentaire le plus étranger mais aussi le meilleur pour ce film.

这可能是我听过最奇怪也可能是最高评价了吧。

评价该例句:好评差评指正

Et le service à la clientèle sont donné des notes élevées.

服务上顾客都给予很高评价

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs délégations ont demandé ce que pensait le Département des conclusions et recommandations du BSCI.

一些代表团询问政治部对监督厅评价结论建议

评价该例句:好评差评指正

La question du financement des activités de contrôle et d'évaluation mérite d'être évoquée.

必须提及监测评价工作资源。

评价该例句:好评差评指正

Les études indiquent également certaines contraintes susceptibles d'affecter la qualité de l'évaluation dans la région.

调查结果还彰显了影响本区域评价质量一些问题。

评价该例句:好评差评指正

Il le prie de lui communiquer des renseignements à ce sujet dans son prochain rapport.

委员会请缔约国将此类评价结果列入下一次报告。

评价该例句:好评差评指正

Il n'a pas été signalé de formation aux techniques de contrôle et d'évaluation des résultats.

没有关于监测评价技巧方面培训报告。

评价该例句:好评差评指正

L'évaluation des recommandations du rapport devait s'inscrire dans cette perspective.

成为据以评价报告建议观点。

评价该例句:好评差评指正

Un autre principe essentiel à appliquer et renforcer est celui de l'évaluation et du contrôle.

必须加强另一项重要原则是有力评价监督。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons, ensemble, faire davantage pour qu'à l'avenir, l'ONU obtienne de meilleurs résultats.

我们更好地携手努力,以使联合国在今后获得更好评价

评价该例句:好评差评指正

Parmi les exemples récents on peut citer une importante évaluation du programme mondial.

最近一个例子就是对全球方案重要评价

评价该例句:好评差评指正

Tout est en place pour la prochaine phase, laquelle examinera l'évaluation équitable du travail.

还制定了下一阶段工具,即考虑公平职务评价

评价该例句:好评差评指正

La méthode utilisée pour chaque évaluation est décrite de façon détaillée dans le rapport pertinent.

每项评价所采用方法在有关报告内详细讨论。

评价该例句:好评差评指正

Le Fonds d'affectation spéciale a commencé à évaluer l'incidence de ses propres projets.

信托基金已开始评价基金各个项目效果。

评价该例句:好评差评指正

La version révisée du document d'orientation destiné aux équipes d'évaluation est en cours d'élaboration.

评价小组指导材料修订本正在编写中。

评价该例句:好评差评指正

Des lignes directrices et modalités communes seront appliquées à ces évaluations.

评价工作执行统一政策做法。

评价该例句:好评差评指正

Mais les dispositifs d'évaluation et de contrôle sont tout aussi importants.

不过,同样重要评价监督机制。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


avant bras, avant de, avant de faire, avant plan, avant poste, avant propos, avant que, avant tout, avant train, avantage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Les observations portées sur vos carnets par votre maîtresse en font foi.

成绩册最后有你们老师签署

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Avant, on jugeait la dextérité d'une femme à travers sa maîtrise du papier découpé.

剪纸常常是女人手巧标准之一。

评价该例句:好评差评指正
热点资

Ce soit avec leur Boeing 777 787 et les 737.

777,787以及737都是极佳

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

J'ai hâte d'entendre l'avis de Georges Blanc.

我迫不及待想听乔治·布朗了。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Philippe, il a montré son jus de carotte.

菲利普要胡萝卜汁了。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Votre devoir sera annoté de remarques et de commentaires vraiment personnalisés.

业会被做批注以及个性化

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Elle était de plus, disait-on, pleine de qualités inappréciables.

此外,人们还说她是具备种种无从品质

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

La France est une destination prisée par les touristes, les touristes aiment venir en France.»

法国是游客旅游目的地,游客喜欢来法国。”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Donc, on l'utilise pour décrire des critiques extrêmement élogieuses, positives.

因此,我们用它来描述极具赞美性、积极

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Donc on commence par le premier cas qui se nomme Jonathan.

第一个要学生是Jonathan。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Une fois le dressage des tartelettes fini, Maud et Thomas jugent leur travail.

菠萝挞做好后,莫德和托马斯他们

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

J'attends avec impatience les commentaires du chef Anton.

我迫不及待想听安东主厨

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Disons, par exemple, que tu reçois un commentaire négatif d'une personne qui t'est chère.

举例来说,你收到了你所关心负面

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Donc il y a une survalorisation, en France, des activités intellectuelles.

因此,在法国,人们估了对智力活动

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

J'ai lu des avis assez mitigés sur la série.

我看了一些比较模糊

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Mon père, continua-t-elle, a une juste estime pour les services que vous lui rendez.

“我父亲,”她继续说,“对您效劳有公正

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Ce supermarché était bien, mais pas top, je mets la note pas maximum.

这家超市很好,但不是最顶级,所以我不会按最按钮。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

C'est pas négatif, mais c'est pas non plus super positif.

不算负面,但也不完全是正面

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Ça fait du bien d'entendre des vraies choses positives.

听到如此积极真是让人舒心。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

C'est pas négatif ce qu'il y a.

这不是负面

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


avenez, avénine, avenir, à-venir, avent, aventer, aventure, aventuré, aventurer, aventureusement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接