有奖纠错
| 划词

À la fin du cours, les participants passent un examen général qu'ils soumettent pour notation.

每门课程结束时,进行综合试,学员试后提交数。

评价该例句:好评差评指正

Or, certaines l'ont été et des candidats ont réussi et ont été promus.

但是,有些的确打了,一些候选人通过试并获得晋升。

评价该例句:好评差评指正

Outre un laboratoire astronomique virtuel, ce site offrira un enseignement virtuel, y compris des manuels et des examens.

除了一座拟的天文实验室之外,门户还将开办拟的天文学班级,并提供辅导教师

评价该例句:好评差评指正

Le personnel chargé de surveiller l'examen aurait apparemment refusé de lui remettre le texte des épreuves, sous le prétexte que ses cheveux n'avaient pas l'air naturels.

据称,试工作人员拒绝发给她,说她的头发看来不自然。

评价该例句:好评差评指正

Dans la plupart des cas, les membres du jury acceptent à titre bénévole de consacrer une partie de leur temps à la correction des épreuves, tâche dont ils s'acquittent en sus de leurs attributions normales.

在多数情况下,试委员会成员奉献自己的时间来进行工作,同时还要完成自己的正常工作。

评价该例句:好评差评指正

À tous les niveaux de l'enseignement, il n'y a aucune différence entre les devoirs ou sujets d'examen proposés aux garçons et aux filles, et le mode de notation est également le même dans les deux cas.

所有教育层级的及打标准在男女生之间没有任何差别。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


比电离, 比对, 比对方下更大的赌注, 比俄提亚的/比俄提亚人, 比尔, 比尔包开, 比尔特莫尔测杖, 比方, 比放射性, 比分,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEDx法语演

Un peu plus tard, en fouillant dans mon cartable, ma mère est tombée sur la copie, et elle a tout de suite vu que la signature était fausse.

不久之后,我妈妈在翻我的书包时发现了考卷,立刻看出名是假的。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演

Il a éclaté de rire, il ne pouvait plus s'arrêter, et puis il avait la copie dans la main, et puis il m'a dit : « Mais enfin Sarah, tu aurais pu t'appliquer, tu vois bien qu'elle est trop petite ! »

他笑得前仰后合,停不下来,他手里拿考卷,对我说:“萨拉,你至少应该认真点吧,你看,这名太小了!”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


比古丹人, 比锅, 比焓, 比葫芦画瓢, 比花花不语,比玉玉无香, 比划, 比画, 比基尼, 比基尼岛, 比基尼链霉菌,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接