有奖纠错
| 划词

La teinture de ce tissu a bien pris.

这种染得很好。

评价该例句:好评差评指正

On caoutchoute les tissus pour les rendre imperméables.

上胶使不透水。

评价该例句:好评差评指正

Ce tissu ne se froisse pas.

这种不会皱。

评价该例句:好评差评指正

Hidehiro tissu enduit de Beijing Co., Ltd, fondée en 1999.

北京秀博涂层有限公司,成立于1999年。

评价该例句:好评差评指正

Cette étoffe a perdu son lustre.

这块已失去光泽。

评价该例句:好评差评指正

Nos produits sont principalement positionnés en haut grade tissu tissage, le tricotage des fils produits.

我司产品主要定位于中高档机织、针织产品用纱。

评价该例句:好评差评指正

L'huile pénètre les étoffes.

油能渗入

评价该例句:好评差评指正

Pour certains des plus complexes tissu technologie, mais aussi a une forte capacité de capture.

对于些比较复杂的技术,也有很强的攻克能力。

评价该例句:好评差评指正

Ce tissu manque de fermeté.

不紧密。

评价该例句:好评差评指正

Fond de couleur « paille » à décor de fleurs stylisées de couleur bleu pale et rouge.

丝绒和羊毛的羊毛字串。背景颜色“稻草装饰风格花淡蓝色和红色。

评价该例句:好评差评指正

Une société anonyme italienne avait conclu avec un acheteur allemand un contrat de vente de tissu.

意大利的家上市公司德国买方签订了项销售的合同。

评价该例句:好评差评指正

Les principales unités des forces d'intervention rapide s'équipent actuellement de nouvelles combinaisons de protection en tissu « Saratoga ».

高度备战部队的主要单位都备有新的用SARATOGA制造的防护服(FOO)。

评价该例句:好评差评指正

Les poumons des ouvriers du textile, qui travaillent dans des locaux mal aérés, sont encrassés par l'inhalation de microparticules de tissu.

由于车间通风条件差,纺织业人的肺部积满了的微小颗粒。

评价该例句:好评差评指正

Société importations jet de ligne de production de matériel, de l'eau ratière métiers à tisser, produit divers types de tissus jacquard.

公司生产设备系进口喷气、喷水多臂织机,可生产各类小提花

评价该例句:好评差评指正

La réduction atteint un plus haut niveau dans les systèmes de séchage par atomisation équipés en aval de séparateurs à couche filtrante.

实现最高去除率的则为装有下游过滤器的干式喷淋系统。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, c'est en partie grâce à leur image «haut de gamme» que les tissus de coton conservent leur part de marché.

例如,棉的“上行市场”形象是避免失去更多市场份额的个重要因素。

评价该例句:好评差评指正

J'ai importé Toyota Vote 100 métiers à tisser, avec un jeu complet de l'équipement importé, spécialisée dans la production de produits chimiques fiber tissus.

我司拥有进口丰田织机100台,配备全套进口设备,专业生产化纤

评价该例句:好评差评指正

Les principaux produits et de la technologie comprennent: le pétrole lourd additifs, respectueux de l'environnement, tissu de coton agents de finissage, V-lourds suppression agent.

主要产品及技术有:重油添加剂、环保型全棉整理剂、重油抑钒剂等。

评价该例句:好评差评指正

Dans le tissu conception, le style et la conception de vêtements a été populaire et international synchronisée, il ya une très forte capacités de conception.

的设计,和服装款式的设计上直和国际流行同步,有极强的设计能力。

评价该例句:好评差评指正

On citera parmi ces industries celles du disque, du cinéma et de la télévision, de la conception des tissus, de la mode et des logiciels.

这些产业从音乐唱片录制、电影和电视到设计、时装和软件,范围广泛。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sous-division, sous-domaine, sous-dominante, sous-doyen, sous-économe, sous-effectif, sous-embranchement, sous-emploi, sous-employé, sous-employer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国制造

Il y a le textile pare-balles qui est breveté, le textile anti-couteau qui est breveté.

有防弹专利,还有防刀专利。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

La barrière se compose de flotteurs de caoutchouc, de polyester et de tissus.

屏障由橡胶、聚酯和浮子组成。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

En Inde, les tissus font partie intégrante de la culture.

在印度,是文化不可缺少的一部分。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Notre polymère peut se combiner avec la topographie du tissu.

我们的聚合可以与的纹理结构相结合。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Harry ramassa le morceau de tissu brillant.

哈利从地板上捡起那件银光闪闪的

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

C'est un verbe qui veut dire abîmer un tissu en le pliant ou en le frottant.

它意味着通过折叠或摩擦来损坏

评价该例句:好评差评指正
En Provence

La première personne à essayer d’imprimer des tissus en Europe était en fait un Marseillais.

第一个尝试将进欧洲的其实是位马赛人。

评价该例句:好评差评指正
历史知识

Sont vendus également des étoffes, du parfum, du cuivre, des perles de verre ou des coquillages.

还出售,香水,铜,玻璃珠或贝

评价该例句:好评差评指正
历史知识

Initialement, ce simple volant de tissu servait à protéger les vêtements des tâches.

最初,这种简单的褶边用于保护衣服免受污渍。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Nappes, linges, couvertures, vêtements sur mesure, ramenez des tissus avec des motifs typiques indiens.

桌布,,毯子,定制服装,为您带来有印度独特花纹的布料。

评价该例句:好评差评指正
En Provence

Il s’occupait de l’atelier qui imprime les tissus en Provence depuis la fin du XIXème siècle.

父亲从19世纪末起管理这间负责普罗旺斯印刷的工作室。

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

Parce que c'est un tissu très stretch et qui moule le corps d'une manière très agréable.

因为它是一种非常有弹性的而且它完美的包裹住了身体。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est un tissu fait à base de pétrole, une industrie qui émet beaucoup de CO2.

这是一种由石油制成的纺,这是一个排放大量二氧化碳的行业。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Notre matériau est en effet capable de pénétrer dans les fibres du tissu et de s’entrecroiser avec elles.

我们的材料实际上能够具有穿透力并与的纤维交

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Qu’allons-nous devenir ? dit madame Grandet à sa fille en laissant son tricot sur ses genoux.

“那怎么办?”葛朗台太太把编放在膝上,对女儿说。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Les polluants se cachent un peu partout: dans les bougies parfumées les détergents, les tissus.

污染无处不在——香薰蜡烛、洗涤剂和纺

评价该例句:好评差评指正
历史知识

Plus vraisemblablement, il s'agirait de protections corporelles faites de couches superposées de tissus de lin encollées.

更有可能的是,它是由多层胶合亚麻制成的身体保护装置。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Il a donc fallu combiner plusieurs techniques, comme le compactage dynamique, les rouleaux compresseurs, le géotextile et les barricades.

因此,有必要结合多种技术,例如强夯、蒸汽压路机、土工和路障。

评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫奇闻异事

Dans l'Aristocratie et les familles royales, il est garnie de somptueux rideaux et de tentures utilisant de riches étoffes.

在贵族和王室的寝室中,床被昂贵组成的豪华床帏与帷幔装饰。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

On peut froisser un tissu et on peut aussi froisser les sentiments d'une personne si on l'a blessée.

我们可以弄皱,如果我们伤害了某人,也可以伤害一个人的感情。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sous-genre, sous-gorge, sous-gouverneur, sous-groupe, sous-homme, sous-humanité, sous-industrialisation, sous-industrialisé, sous-informé, sous-ingénieur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接