有奖纠错
| 划词

Les investisseurs privés possédant les ressources requises, notamment les STN, sont donc les partenaires naturels des gouvernements.

因此,具有必要私人特别是跨国公司,是政府天然伙伴。

评价该例句:好评差评指正

Pendant ce relèvement, elle a cherché à encourager l'investissement privé.

该国目标是鼓励私人参与重建过程。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, l'investissement étranger direct est la source la plus importante des flux de capitaux privés.

目前,外国直接私人本流动最大来源。

评价该例句:好评差评指正

Un tel partenariat renforcerait l'intégration économique régionale afin d'attirer des investissements privés internationaux.

这种伙伴关系将加强区域经济一体化,而区域经济一体化是吸引国际私人一种手

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais également examiner conjointement les questions de l'investissement privé et du commerce.

现在我来看一下私人和贸易问题。

评价该例句:好评差评指正

La croissance économique devrait être fondée sur l'encouragement des investissements privés et d'investissements publics judicieux.

经济增长应当基于鼓励私人和良好公共

评价该例句:好评差评指正

En Asie du Sud et en Afrique subsaharienne, l'investissement privé est pratiquement inexistant.

南非和撒南非洲几乎不存在私人

评价该例句:好评差评指正

L'Afrique a désespérément besoin d'investissements privés pour son développement économique.

非洲经济发展非常需要私人

评价该例句:好评差评指正

Les investissements publics et privés dans les secteurs productifs devraient être suffisants.

对生产性部门公共和私人应当维持在一个水平。

评价该例句:好评差评指正

Ce fonds peut être ouvert à des investissements publics et privés8.

这个基金可同时接纳政府基金和私人基金 8 。

评价该例句:好评差评指正

Cette croissance sera soutenue par la demande interne avec la forte reprise de l'investissement privé.

该增长率将受到因私人强劲复苏而出现国内需求支持。

评价该例句:好评差评指正

Ceci, comme l'a dit mon collègue belge, permettra d'attirer les investisseurs étrangers privés.

正如我比利时同事所言,这将提高此类国家对于外国私人吸引力。

评价该例句:好评差评指正

Le monde en développement, qui s'efforce d'attirer l'investissement privé, accorde beaucoup d'importance à ce guide.

发展中国家正在尽力吸引私人,非常重视该指南。

评价该例句:好评差评指正

Les investisseurs privés finançaient les emprunts à hauteur d'environ 71 milliards de dollars.

私人约提供710亿美元这种债务金。

评价该例句:好评差评指正

Quelle stratégie pourrait assurer la meilleure complémentarité entre investissement privé et investissement public?

什么是确保私人和公共之间最大互补性良好政策办法?

评价该例句:好评差评指正

L'imposition des droits de transaction élevés décourage souvent l'investissement privé, qu'il soit intérieur ou étranger.

自我造成交易成本过高,往往阻碍国内和外国私人

评价该例句:好评差评指正

Fournir une coopération économique pour l'établissement, le financement et l'exécution de plans de développement.

促进区域内公共和私营; 利用本身本并调动金进行高优先经济和社会项目; 鼓励私人促进经济发展并在必要时补充私人; 提供技术合作以便制订、供和执行发展计划。

评价该例句:好评差评指正

Tous les pays devraient bénéficier d'investissements étrangers directs (IED) et d'apports de capitaux privés.

所有国家都应得益于外国直接私人信贷。

评价该例句:好评差评指正

En outre, il faudrait encourager le secteur privé à investir dans ce domaine.

此外,有必要筹集私人这些领域。

评价该例句:好评差评指正

L'investissement public et privé tend à augmenter, tout comme les apports d'aide étrangère non militaire.

公共私人都会增加,外国非军事援助也会增加。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


moko, mol, mol(l)asse, molaire, môlaire, molalité, molao, molard, molarité, molasse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

聆听自然

Quatrièmement, il y a eu beaucoup d’investissements publics et aussi privés.

第四,有大量的公共,也有

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236

Il faut attirer les investisseurs privés.

必须吸引者。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20211

Cette meilleure tenue tient, selon une économiste de Euler Hermes, à la résilience de l'investissement privé et surtout public.

根据 Euler Hermes 的一位经济学家的说法,这种更好的表现是由于,的弹性,尤其是公共的弹性。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20223

E.Macron: Il faudra une stratégie d'investissements privés, une stratégie d'investissements nationaux, coordonnée, une stratégie d'investissements communs, européens.

E.Macron:这将需要一个战略,一个协调的国家战略,一个共同的欧洲战略。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新祝词

J’ai donc demandé au gouvernement de proposer une stratégie d’investissements publics comme privés pour moderniser la France à l’horizon 2020.

因此,我已要求政府提出一项公共和战略,以便到2020使法国现代化。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016

L'investissement privé est un facteur important de soutien pour stabiliser la croissance, ajuster la structure et promouvoir l'emploi, a indiqué le communiqué.

是一个重要的支撑因素。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016

La majorité des clients de M. Harvey sont des investisseurs chinois, allant de promoteurs immobiliers privés à des entreprises d'Etat, en passant par des particuliers.

哈维的大多数客户都是中国者,从房地产开发商到国有企业,再到者。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20145

Les investisseurs privés qualifiés seront autorisés à créer des institutions financières, telles que de petites ou moyennes banques et à investir dans des institutions déjà établies.

合格的者将被允许设立金融机构,如中小型银行,并于已经建立的机构。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20148

Les entreprises d'Etat sont encouragées à vendre une part de leurs actifs aux investisseurs privés ou étrangers pour mettre en place un système de propriété mixte.

鼓励国有企业将部分产出售给或外国者,建立混合所有制制度。

评价该例句:好评差评指正
2021度最热精选

Il faut que l'ensemble de nos investissements, publics comme privés, soient alignés avec les objectifs du cadre post-2020, c'est-à-dire que leur impact soit ou nul ou positif pour la nature.

我们所有的,无论是公共,都要和2020后框架的目标保持一致,也就是它们对自然的影响必须为零或是积极的影响。

评价该例句:好评差评指正
Aujourd'hui l'économie

L'ambition est claire : relancer l'économie avec des crédits d'impôts à tout-va pour favoriser les investissements privés, la production d'énergie verte ou encore la baisse des prix des médicaments.

其雄心很明确:不惜一切代价通过税收抵免来振兴经济,以鼓励、绿色能源的生产和降低药品价格。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


molécularité, molécule, molecule-gramme, molécule-gramme, moléne, molène, molengraaffite, molequin, moleskine, molesquine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接