有奖纠错
| 划词

Ce montant net ne comprend pas les sommes retenues par les comités nationaux.

有关净收入总额扣除了各国家委员会的款额。

评价该例句:好评差评指正

Cette diversification accroîtrait non seulement les recettes en devises, mais aussi la valeur ajoutée retenue dans les pays producteurs.

这样不仅将能提高外汇收入,而且还能增加生产国的增值

评价该例句:好评差评指正

La retenue de 3 % pour le Secrétariat de l'ONU couvrira toutes les dépenses liées à l'administration du Fonds, y compris ses frais de secrétariat.

联合国秘书处的3%将弥补经管金的所有相关费用,金秘书处的费用。

评价该例句:好评差评指正

Concernant l'accroissement de la valeur ajoutée découlant des produits de base qui est retenue dans les pays en développement, la CNUCED a intensifié ses travaux relatifs aux services d'exploitation des gisements de pétrole en Afrique.

关于提高国家初级商品生产增加值的会议加紧了关于非洲油田服务的工作。

评价该例句:好评差评指正

Cela dit, Furukawa indique plus loin dans le même exposé révisé que le MEW a accepté de verser les retenues de garantie «compte tenu d'une déduction» au titre des outils et matériel requis pour assurer la maintenance des câbles.

但Furukawa又在其修订索赔书称,水电部“考虑到扣除”维修电缆的所需工具和设备的数额,因此同意支付款项。

评价该例句:好评差评指正

Analyser la répartition de la valeur ajoutée le long de la chaîne d'approvisionnement de certains produits de base présentant un intérêt à l'exportation pour les pays en développement, le cas échéant en coopération avec d'autres organisations internationales et régionales compétentes, et déterminer les politiques qui permettraient d'accroître la valeur ajoutée retenue dans ces pays.

适当时与其他有关国际和区域组织合作,分析对国家有出口利益的特定初级产品供应链各环节的增值情况,并查明用何种政策可增加这些国家的增加值

评价该例句:好评差评指正

Le Contrôleur de l'ONU a déterminé que les activités extrabudgétaires ne justifient pas l'application intégrale du taux de remboursement approuvé et a exceptionnellement réduit le taux de remboursement des dépenses d'appui aux programmes à 10 % des affectations ou dépenses financées par le fonds d'affectation spéciale du Fonds, 3 % étant retenus pour le Secrétariat de l'ONU et jusqu'à 7 % pour les organismes.

主计长裁定,无须对预算外活动征收全额支助费用,因此破例地把有关央应急金的信托金拨款/开支的方案支助费用收费率减至10%,联合国秘书处的3%,有关机构可以不超过7%。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rôtissoire, rotocalcographie, rotochute, rotogravure, Rotomagien, roton, rotonde, rotondité, rotopercutant, rotophaseur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接