Il a laissé des traces de pas pour qu'on puisse le trouver.
留下一串脚以便我们能找到。
Il laisse des traces de pas sur la neige.
在雪地留下脚。
C'est un acteur connu,ses oeuvres font une profonde impression sur les téléspectateurs.
这是位著名演员,作品观众们留下深象。
Les raids guerriers des Scythes ont laissé chez leurs voisins des souvenirs crules.
斯基泰骑兵攻们邻居留下是残酷记忆。
Pourquoi si dur pour avoir le bonheur?Donne-moi une raison de rester!
为什么幸福那么难?我一个留下来理由!
Je resterai, mais à une condition, dit le sénéchal.
我可以留下,但有一个条件。
En dessous, écrivez vos nom et prénom, votre adresse et votre numéro de téléphone.
请把您姓名和地址写在下面,并留下电话号码。
Cela ne m'a pas laissé un soutenir très marquant .
这并没有我留下什么太深象。
Beaucoup qui disent a dieu, et ceux qui disent rester.
说再见人很多,说留下人也很多。
Il faut nettoyer après chaque utilisation pour laisser les lieux propres pour les suivants.
每次使用后请打扫干净以便后来人留下干净地方。
Il voulait savoir comment Julien se débrouillait et si on pensait le garder.
想知道Julien干得如何并且我们是不是想留下。
Des paroles dites à voix forte se font entendre, elles impressionnent.
大声音是为了听见,并留下深象。
Veux-tu me laisser ton numéro de téléphone?
能留下您手机号码吗?
Donc dans le st. valentin,j'espère que tous les amoureux peuvent passer une bonne fête!
情人节,为爱故事留下一个记!祝天下有情人终成眷属!
Elles appartiennent à un enfant ou à une petite femme, dis-je.
它们看上去倒像是个孩子或者柔弱女子留下,我说.
Tous les jours de votre vie est une page de votre histoire.
你生命中每一天,都在你历史上留下一页。
Tout déclin de l'automne, comme la chute d'étoiles, et a laissé un court éternel.
一切都在凋零在坠落,如坠落星星,又留下片永恒。
Est-ce que je trouverais la personne pour laquelle je resterai de mon plein gré?
是否会遇到那个我心甘情愿为留下来人? 用法语怎么说?
Votre grand pays m’ a laissé une impression impérissable .
妳们伟大国家我留下了不可磨灭象。
Si ça n'existe pas, il serait judicieux d'en créer un.
不存在话麻烦一个人来加添这个组就通知我们在这里论坛留下那个组号码。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释