有奖纠错
| 划词

La france,je t'aime parce qu'il a l'histoire tres longtemps,et les pays romantique.

法国,我热爱他因为他有悠久历史,另外国度.

评价该例句:好评差评指正

L’affrontement entre les romantiques, les “Jeune-France”, et les classiques, les “perruques”, est violent.

支持“新兴法国派”与支持古典“老顽固”之间展开了激烈斗争。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Angolais, angolamycine, angolite, angon, Angong, angophrasie, angor, angor (cardiologie), angor Prinzmetal, angora,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Baphomet fait donc son show en surfant sur la vague romantique.

巴弗灭通过潮开始赢得关注。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Ce qui renforce l'idée du romantisme.

这强化了理念。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

C'est quand même l'un des grands peintres du romantisme qui vient de mourir.

他毕竟是一位刚刚去伟大画家。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合集

C’est le romantisme qui se trouve dans le cercueil.

这是棺材里

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合集

Jusqu’ici, le temps était au romantisme.

到目前为止,现在是时候了。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

D'ailleurs " drakkar" , c'est vraiment une invention hyper tardive, 19e siècle, c'est une… une invention romantique ?

另外,维京龙头战舰其实是一个很晚发明,是19发明,是时期发明?

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Nan mais le romantisme parisien, c'est vraiment que dans les films.

楠,但巴黎真的只存在于电影中。

评价该例句:好评差评指正
Ça peut pas faire de mal

Dans ce passage, Flaubert condamne la lâcheté et le romantisme désuet de toute une génération.

在这段中,福楼拜谴责了整整一代人懦弱和过时

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Le romantisme qui consiste à faire d'une fille une fleur légère, oui, oui, il y en a pas mal qui le font, oui.

那种把女孩比作轻柔花朵,是,是,有很多人这么做,是

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Comme elle écouta, les premières fois, la lamentation sonore des mélancolies romantiques se répétant à tous les échos de la terre et de l’éternité !

她头几回多么爱听这些反映天长地久、此恨绵绵悲叹哀鸣呵!

评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

Finalement aujourd’hui Mary est considérée comme une figure majeure du romantisme pour son travail littéraire mais aussi pour sa vision politique de femme libérale.

最后,如今玛丽被认为是一个要人物,因为她文学作品。但也因为她政治远见。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年2月合集

À propos de cet animal aquatique, il évoque l’idée de romantisme pré apocalyptique, lorsque les eaux polluées des océans auront engendré des monstres mécaniques.

关于这种水生动物,他唤起了日前想法,当时海洋被污染海水产生了机械怪兽。

评价该例句:好评差评指正
Madame Bovary

Comme elle écouta, les premières fois, la lamentation sonore des mélancolies romantiques se répétant à tous les échos de la terre et de l'éternité !

她头几回多么爱听这些反映天长地久、此恨绵绵悲叹哀鸣呵!

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Enfin, après, le romantisme, il y a d'y fait mille et une définitions, mais le romantisme à l'eau de rose, il y en a encore quelques-uns.

毕竟,这个词,有一千零一种定义,那种粉红色,但还有一些其他

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Alors oui, Paris apparait plutôt comme un peu cliché, mais quand en plus vous placez Audrey Hepburn dans ces décors, c’est l’addition du chic et du romantisme !

所以,是,巴黎似乎有点陈词滥调,但是当你把奥黛丽·赫本放在这些设置中时,它是别致和补充!

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Ainsi, Napoléon représentait la gloire et Franklin la liberté ; Irma, peut-être, était une concession au romantisme ; mais Athalie, un hommage au plus immortel chef-d’œuvre de la scène française.

拿破仑代表光荣;富兰克林代表自由;伊尔玛也许是对让步;阿达莉却表示对法兰西舞台上不朽杰作敬意。

评价该例句:好评差评指正
Ça peut pas faire de mal

Grande admiratrice du moine, le livre de Matthew Gregory Lewis, Mary Shelley maîtrise à la perfection les codes du romantisme et va écrire le dernier roman gothique de l'époque.

玛丽·雪莱 (Mary Shelley) 是修道士马修·格雷戈里·刘易斯 (Matthew Gregory Lewis) 忠实崇拜者,她完美地掌握了密码,并写了当时最后一部哥特式小说。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Des anecdotes très différentes circulent à son sujet, parfois corroborées par des documents historiques, mais le plus souvent déformées par une propagande virulente et le romantisme du XIXième siècle.

关于他轶事流传开来,有时被历史文献证实,但最常被恶毒宣传和十九所歪曲。

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

Fermina Daza ne put croire que ce nom, qui avait pour eux tant de signification, fût un hasard historique et non une des délicatesses du romantisme chronique de Florentino Ariza.

费尔米娜·达扎 (Fermina Daza) 不敢相信,这个对他们来说意义重大名字是一个历史事故,而不是弗洛伦蒂诺·阿里扎 (Florentino Ariza) 长期精致之一。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Bousculant le Classicisme très sage et rangé, le Romantisme se caractérise par une exaltation des sentiments forts, puissants, et par une mélancolie et un attrait pour les mystères du Moyen Âge et de l'Orient.

动摇非常明智和整洁古典义,特点是高举强烈、有力感情,对中纪和东方奥秘有一种忧郁和吸引力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


anguillère, anguillidés, Anguillula, anguillule, anguillulose, angulaire, angularité, angulation, anguleuse, anguleux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接