有奖纠错
| 划词

Ces valeurs se sont fructifiées et éparpillées comme des étincelles de lumière.

这些价值象燎原的星火扩散到国外。

评价该例句:好评差评指正

P lus loin, le lecteur trouvera la description d'un projet Etincelle, avec une durée de vol bien supérieure.

矿至今,读者会发现一个星火的说明,以更好的飞行时间。

评价该例句:好评差评指正

Aloe produits ont été reconnus comme la A-vert niveau des produits alimentaires, le Conseil national de Spark célèbres.

芦荟品被认定为国食品A级品,国星火计划名优品。

评价该例句:好评差评指正

La Société en 1988 en réponse à la Spark dans la province du Guangdong du Nord de poulet Fan Yang-Sud.

本公司于1988年响应国星火计划关于广东鸡类北繁南养。

评价该例句:好评差评指正

Le premier lot de l'industrie automobile un pilier entreprises dans la province du Hubei et de l'engagement à la "Spark" industries.

是全国首批汽车支柱业所属企业和承担湖北星火计划”项业。

评价该例句:好评差评指正

La petite étincelle qui vous a la nuit d'avant à la lumière de la nécessité, même si elle est si faible.

点点的星火带给你的是黑夜中前行的最需要的光亮,哪怕是那么的微弱。

评价该例句:好评差评指正

J'ai été à Hangzhou Xiaoshan du district inclus dans la clé de salut-technologie entreprises, certains des éléments inclus dans la Spark.

我公司已被杭州市萧山区列入高科技重点企业,部分项已列入国星火计划。

评价该例句:好评差评指正

Un vaste marché pour leurs produits, une large gamme d'utilisations, appartiennent à des produits de haute technologie, et inclus dans le Spark dans la province de Shandong.

品市场广阔、用途广泛,属于高新技术品,并列入山东星火计划。

评价该例句:好评差评指正

Wu est située dans la ville de Suzhou économique et technologique de la zone de développement, la province du Jiangsu susciter de nouveaux matériaux à forte intensité domaines.

公司位于苏州市吴中经济技术开发区、江苏新材料星火密集区。

评价该例句:好评差评指正

La province de Jiangsu, alliage spécial matériaux étincelle le développement et l'application de l'intensité de technologie des secteurs clés pour les entreprises, la société a été fondée en 1979.

江苏特种合金材料开发应用星火技术密集区重点企业,公司始建于1979年。

评价该例句:好评差评指正

Spark a été fondée en 1996, est actuellement en exploitation dans le Pearl River Delta importations de diesel d'unités de génération et de leurs infrastructures est l'une des principales entreprises.

星火集团创建于1996年,是前珠江三角洲经营进口柴油发电机组及其配套工程的龙头企业之一。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


佃出, 佃东, 佃户, 佃农, 佃权, 佃租, , 甸子, , ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

萌芽 Germinal

En bas, ils se trouvèrent seuls. Des étoiles rouges disparaissaient au loin, à un coude de la galerie. Leur gaieté tomba, ils se mirent en marche d’un pas lourd de fatigue, elle devant, lui derrière.

面,只有们两个人。只见有几点星火消失在远处巷道转弯的地方。俩的愉快心情已经沉落去,她在前,在后,两个人迈着疲惫不堪的沉重步子。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

La nuit s’approchait rapidement ; et déjà, au cri de : Moccoli ! répété par les voix stridentes d’un millier d’industriels, deux ou trois étoiles commencèrent à briller au-dessus de la foule. Ce fut comme un signal.

夜幕急速地降临。随着“买长生烛喽!”这一声叫喊,成千个刻以尖锐的声音响应着,这时,人群中已开始燃起两三朵星火。这是一个信号。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


店员, 店主, , 玷辱, 玷天辱地, 玷污, 玷污(妇女), 玷污<书>, 玷污的, 玷污名誉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接