La croix rouge internationale la nomme pour sauver le département pour la radioactivité la conduite.
国际红十字会任命她为放射学救护部门领导。
Le projet Smart Labrador offre divers services de santé: consultations médicales et diagnostic à distance, consultations à distance avec des spécialistes, formation continue et perfectionnement des professionnels de santé, téléradiologie, stockage et transmission des dossiers médicaux, télépsychiatrie, administration et gestion.
智能拉布拉多项目提供多种保健服务,例如远程医学咨询诊断、专家咨询、继续教育
保健工作人员
联业发展、远程放射学、医疗文件
储
转发、远程精神病学
行政与管理。
Au Mexique, la télémédecine a été utilisée dans les domaines de la radiologie, de la cardiologie, de la pathologie, de la dermatologie et de l'ophtalmologie, et quelques expériences ont été réalisées dans les domaines de la téléchirurgie et des soins d'urgence à distance.
墨西哥,远程医疗已应用于放射学、心脏病学、病理学、皮肤病学
眼科学领域,并
紧急情况下
远程外科手术
远程护理方面取得了一些经验。
Ses activités dans le champ des technologies couvrent de nombreux domaines, dont la sécurité des transfusions sanguines, les produits sanguins, les services de laboratoires, le diagnostic radiologique, l'appareillage médical, la chirurgie, l'anesthésiologie, la transplantation, la médecine en ligne, la génomique et l'évaluation technologique.
卫生组织与技术有关活动涉及多个领域,包括输血安全、血液产品、实验室服务、诊断放射学
其他医疗设备、外科、麻醉学、移植、电子保健、基因组学
技术评估。
Dans plusieurs pays, cela s'est traduit, pour la première fois dans l'histoire, par le fait que les doses annuelles collectives et individuelles imputables à la radiologie diagnostique ont dépassé celles imputables à la source précédemment la plus importante, le fond naturel de rayonnement.
一些国家中,这种情况
历史上首次导致诊断放射学造成
年集体
人均电离辐射剂量超过此前最大来源(天然本底辐射)
剂量。
En effet, l'Afrique a besoin de la coopération et de l'assistance technique extérieure, et notamment de l'AlEA, pour renforcer les infrastructures nationales de régulation et de contrôle des sources radioactives, et pour promouvoir l'échange d'informations dans le domaine de la sécurité radiologique et nucléaire.
非洲需要外界尤其是原子能机构合作与技术援助,以加强国家管制
监督放射源
基本体制,鼓励交流放射学与核安全方面
信息。
Le Japon est coauteur du projet de résolution dont la Commission sera saisie, car il est convaincu que les travaux du Comité scientifique consistant à recueillir, à synthétiser et à diffuser des informations radiologiques, revêtent une grande importance, puisque la technologie nucléaire est de plus en plus largement utilisée dans le monde.
日本作为提交审议决议草案
共同提案国之一,深信
当今世界原子技术使用更趋广泛
情况下,科学委员会收集、整理
散发放射学信息
工作具有重要意义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。