有奖纠错
| 划词

On doit, en revanche, affecter davantage de ressources au développement.

但是,更多的资发展。

评价该例句:好评差评指正

Trois pays utilisent ces conclusions dans leurs activités concernant les réformes économiques.

三个国家正这些研究结论其经济改革工作中。

评价该例句:好评差评指正

Il définit ce système comme un instrument politique destiné à favoriser les groupes sous-représentés.

份额制度定义为一个政治工具,讨好代表率低的集团。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y avait pas d'indication d'utilisations chimiques industrielles du parathion (éthyle de parathion).

没有迹象表明存在着对硫磷(乙基对硫磷)化工生产的情况。

评价该例句:好评差评指正

Il consacre au moins 20 pour cent de ses activités mensuelles aux problèmes de l'Afrique.

它每个月至少20%的活动宣传非洲问题。

评价该例句:好评差评指正

Pour faire respecter ces valeurs au XXIe siècle, nos priorités doivent être clairement définies.

这些价值观新世纪时,我们必须明确优先事项。

评价该例句:好评差评指正

Ne croyez pas que je sois, que nous soyons indifférents aux violences.

在我有幸领导的极其出色的工作队中,我们一切精力努力制止暴力,减少暴力。

评价该例句:好评差评指正

Nous consacrons actuellement nos ressources au développement, y compris et surtout à l'éducation .

我们现在我们自己的资发展,包括并特别是教育。

评价该例句:好评差评指正

EGJ recommande d'affecter une plus grande part des dépenses sociales à l'éducation.

道几内亚正义协会建议政府更大的社会支出教育。

评价该例句:好评差评指正

Les dispositions législatives déterminent l'utilisation des sources de données administratives à des fins statistiques.

立法为行政资料来统计目的提供了一个基础。

评价该例句:好评差评指正

Il recommande en outre que les installations pétrolières ne soient plus utilisées à des fins militaires.

他进一步建议,不能再石油设施军事目的。

评价该例句:好评差评指正

Les ressources prévues permettront de mettre au point des portefeuilles étoffés de services intégrés.

拟订全面的成套综合服务。

评价该例句:好评差评指正

A-t-il affecté des ressources suffisantes aux conflits en Afrique de l'Ouest?

足够的资专门西非的冲突了吗?

评价该例句:好评差评指正

Il sera alors possible d'investir les ressources énormes ainsi débloquées dans le secteur social.

这样就才能腾出来的巨额资金社会方面。

评价该例句:好评差评指正

Le commerce favorise en outre une utilisation productive des ressources économiques.

贸易还有利经济资生产。

评价该例句:好评差评指正

Ces fonds doivent servir au développement de l'Iraq.

这些基金伊拉克的发展。

评价该例句:好评差评指正

Cette énergie doit être déployée autour de la table des négociations plutôt qu'au front.

它们力气谈判,而不是在战场上。

评价该例句:好评差评指正

Le détournement de terres cultivables vers la production de biocarburants aggrave le problème.

可耕地转生产生物燃料的做法更使问题节外生枝。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, les donateurs peuvent encore affecter leurs contributions au financement de produits déterminés.

然而,捐助方仍然可以资金指定某一特定贷款产品。

评价该例句:好评差评指正

Qu'ils mettraient en pratique les connaissances qu'ils avaient acquises dans leur travail quotidien.

所获取的知识日常工作中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


赤藓红, 赤藓糖, 赤县, 赤小豆, 赤小豆当归散, 赤心, 赤星衣属, 赤血盐, 赤杨, 赤杨醇,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词汇表达篇

Alors " lieu" , on l'utilise aussi pour des événements.

lieu用于事件中。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

L’excédent, on va le récupérer après, pour l’autre couche, pour le remplissage.

会在事后分拿出来,用于另一层填充。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(越南菜)

Je les mets avec le porc haché dans un grand récipient pour la marinade.

在一个大容器中,和碎肉放在一起用于腌制。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

On l'utilise pour rendre leur forme d'origine ou leur santé aux victimes de métamorphoses ou de sortilèges.

用于被变形人或中了魔咒人恢复到原来状态。”

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Elle est surtout utilisée à l'écrit mais on peut la rencontrer à l'oral dans un langage plus soutenu.

它主要用于写作,但也常用于口语当中。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Afin d'apporter sur Terre l'équivalent de leur poids en échantillons de roche lunaire, tout ça pour les étudier.

为了相当于它重量月球岩石样品到地球来全用于研究。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Les civilisations de type II utiliseraient l'équivalent de la production énergétique d'une étoile classique, soit environ 1026 watts.

Ⅱ型文明能够相当于一颗典型恒星输出功率,1026瓦用于通讯。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais si vous utilisez le verbe «joindre» pour une personne là, ça veut dire «contacter» (en général par téléphone).

就算你joindre用于人,它意思是contacter。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合

Aznavour mettra sa célébrité au service de la cause arménienne.

Aznavour将名声用于亚美尼亚事业。

评价该例句:好评差评指正
PGL法语听写5~8年级

On utilise cette eau pour tout et sans faire attention.

这种水用于一切,而不注意。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年3月合

Nous allons consacrer la plus grande partie de ce journal à son élection.

本报分篇幅用于当选。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合

J'ai apporté ma petite pierre à la science pour les futurs voyages dans l'espace.

小石头到了科学上, 用于未来太空旅行。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Terrible en effet, si comme on pouvait le supposer, le capitaine Nemo employait le Nautilus à une œuvre de vengeance !

如果正如能想象到一样,尼摩船长“鹦鹉螺号”船只用于进行一项报复行为话,那确太可怕了!

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Oui, capitaine Nemo, répondis-je, et le Nautilus s’est merveilleusement prêté à toute cette étude. Ah ! c’est un intelligent bateau !

“有,尼摩船长,”回答,“‘鹦鹉螺号’用于做这种研究是最好不过。瞧! 这是一艘智慧之舟。”

评价该例句:好评差评指正
奥朗德演讲汇总

Ma volonté, c'est de mettre toute la puissance de l’Etat au service de la protection de nos concitoyens.

意愿是国家权力用于保护同胞。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合

M.Le Pen, qui devait consacrer cette journée à des réunions, est finalement allée dans l'Yonne à la rencontre d'agriculteurs.

勒庞先生本来打算这一天专门用于开会,他终于去约讷会见了农民。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Ici, c'est dans un panier, mais ça peut être dans un projet ; vous allouez toutes vos ressources à un projet etc.

这种情况下是一个篮子里,但它还可以是某一项目;你所有资源都用于某一项目等等。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Et qui maintenant, mettent leur pouvoir et leur science, leur faculté même politique, au service de la préservation de l’environnement.

现在,他权力和他科学,他政治能力,用于保护环境。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(泰国菜)

Tout d’abord pour la cuisson à la poêle, je mets 2 c à s d’huile de tournesol, je chauffe à feu moyen-fort .

首先是用于煎炸,放了两汤匙葵花籽油,它放在中高火上煎。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Alors, déjà un râteau c’est ? Alors, un râteau, c’est un outil qui sert pour le jardinage. Oui. C’est pour ramasser les feuilles.

那从un râteau开始吧,un râteau,它是一种用于园艺工具。用它叶子堆在一起。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 饬令, , , 炽烈, 炽烈的爱情, 炽情, 炽热, 炽热的, 炽热的煤块,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接