有奖纠错
| 划词

Les ONG offrent de leur côté des cours d'alphabétisation dans les zones rurales.

非政府组织也在农村地区开设了班,并且制定了激励措施鼓励妇女参与。

评价该例句:好评差评指正

Un programme intitulé « Books for Motherland », axé sur l'alphabétisation a été exécuté.

“向家乡捐书”重点是

评价该例句:好评差评指正

Le Comité se préoccupe en outre de l'absence de programmes d'instruction civile pour les femmes.

此外,委员会还对缺乏妇女法律法案感到关切。

评价该例句:好评差评指正

Une campagne intensive d'alphabétisation est urgente au Tchad.

乍得当务之急是开展一项深入运动。

评价该例句:好评差评指正

Dans les zones urbaines marginales du canton de Quito, 380 femmes ont participé au processus d'alphabétisation.

在基多城郊地区有380名妇女参加活动。

评价该例句:好评差评指正

Il est particulièrement préoccupé par l'infime taux d'alphabétisation des femmes appartenant aux minorités ethniques.

委员会对少民族妇女率极低特别关切。

评价该例句:好评差评指正

L'éducation et l'alphabétisation demeurent au cœur des stratégies de développement.

教育和仍然是发展战略核心内容。

评价该例句:好评差评指正

L'éducation permanente développe un programme important de lutte contre l'analphabétisme.

终生教育开展了一项重要计划。

评价该例句:好评差评指正

L'une d'elles est le Programme d'évaluation et de suivi de l'alphabétisation, mené par l'UNESCO.

一个方案是联合国教育、科学及文化组织(教科文组织) 开展评估与监测方案。

评价该例句:好评差评指正

Le taux d'analphabétisme est inférieur à 10 % pour les femmes.

率显著下降,大量学员参加班,这些班是在不歧视基础上举办

评价该例句:好评差评指正

Les bénéfices comprennent l'alphabétisation, la formation professionnelle, la construction d'infrastructures et la concession de microcrédits.

援助包括、职业培训、修建基础设施和提供小额贷款。

评价该例句:好评差评指正

L'éÉtat doit les associer dans à sa campagne d'alphabétisation.

国家应让这些媒体参与运动。

评价该例句:好评差评指正

Elle compte organiser une autre série de stages pour donner suite à ce projet spécial.

和非正规教育科计划举办新一轮讲习班以继续加强该特别项目成果。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes sont les moins alphabétisées, 32,73 %, alors que les hommes le sont à 54,02 %.

妇女率为32.73%,而男性率为54.02%。

评价该例句:好评差评指正

L'UNICEF attache énormément d'importance aux objectifs de la Décennie.

儿童基金会极为重视联合国十年20 各项目标。

评价该例句:好评差评指正

Qu'entend-on par alphabétisation dans le contexte de la Décennie?

E. 在十年范围内意味着什么?

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs de ces enseignements ont trait à l'alphabétisation.

一些经验教训提到问题。

评价该例句:好评差评指正

Une telle démarche est indispensable pour parvenir aux objectifs de la Décennie.

如果要实现联合国十年目标,就必须加强这种支助。

评价该例句:好评差评指正

Quelle est donc la situation actuelle de l'alphabétisation dans le monde?

那么,今日世界情况是怎样

评价该例句:好评差评指正

Qu'attend-on de la Décennie des Nations Unies pour l'alphabétisation?

C. 联合国十年打算完成什么?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


冰冻岩溶, 冰冻胀裂的, 冰冻作用, 冰斗, 冰斗冰川, 冰斗湖, 冰毒, 冰杜父鱼属, 冰封港, 冰峰,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Cette politique d'alphabétisation à marche forcée touchait les campagnes, les milieux ouvriers et également les milieux urbains, dont les femmes au foyer.

这种强制扫盲政策影响了农村,工人阶级和城市地区,也包括家庭主妇。

评价该例句:好评差评指正
PGL法语写5~8年级

Son organisme offre des cours d’alphabétisation pour aider les jeunes travailleurs à trouver des emplois qui leur procurent un revenu meilleur.

她的组织提供扫盲课程,帮助年轻工人找到能为他们提供更好入的工作。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Des programmes de développement et de promotion de l’alphabétisation portés par l’UNESCO permettent à de nombreux états de s’investir dans l’éducation de leurs populations.

科文组织领导的扫盲发展和促进计划让很多家可以在育方面做投资。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语力 2015年9月合集

Trois programmes éducatifs destinés aux enfants non-scolarisés, aux prisonniers et aux anciens nomades ont remporté samedi le Prix UNESCO-Confucius d'alphabétisation 2015, à Qufu, dans la province chinoise du Shandong (est).

周六,为失学儿童、囚犯和前游牧举办三个育项目获得了2015年联合科文组织-孔子扫盲奖。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Le français est vecteur de l'alphabétisation, de l'instruction et de la formation de plus de 80 millions d'individus pour lesquels il est 1re ou 2de langue de socialisation, sur 36 pays et territoires.

法语是超过8000万人的扫盲育和培训的工具,它是36个家和地区的社会化的第一语言或第二语言。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


冰河, 冰河期, 冰后期, 冰后隙, 冰壶, 冰湖, 冰湖的, 冰花, 冰肌玉骨, 冰激凌,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接