Pour la poursuite d'un style très moderne, psychologie de la personnalité.
非常适合现代人追求时尚、个性的理。
Encore une semaine, mais je peux déjà psychologiquement sentir l'approche de printemps!
还有一个星期,但现在已经理上准备春天的到来啦!
C'est un endroit bien où une psychologie est médicale.
这个理医疗的好地方。
On n'a pas l'habitude de vous voir craquer.
通常,我们看不到有理垮塌的时候。
Chaque femme a une beauté et du luxe au psychologique.
每个女性都有为美丽而奢侈一回的理。
La conscience est, du point de vue de certaines philosophies et de la psychologie.
意识一种特定的哲学和理学的视角。
Avez-vous contracté une maladie mentale ou physique très grave auparavant?
以前有过严重的理或生理疾病吗?
Ceci étant, c'est le premier livre du genre psychanalytique que j'aie lu.
不过,这也我读的第一本理分析类的书,里面有些段落还人思考的。
Un psychiatre doit bien comprendre des profils psychologiques de ses patients.
理医生需要清楚地了解病人的理特点 。
Il y a de plus en plus de problèmes sur la psychologie des Chinois.
中国人的理有越来越多的问题。
Elle a besoin d'un psychiatre pour traiter ses problèmes psychologiques.
她需要一个理医生来解决她的理问题。
Votre mémoire dépend essentiellement de lois psychologiques, par exemplede votre motivation.
你的记忆主要取决于你的理机能,比如说你的动机。
Au centre de détention de Curtin, il a été traité par un psychologue pour dépression.
他在Curtin拘留中因忧郁症得到理医生的治疗。
En outre, l'État partie aurait dû tenir compte des aspects sociaux et psychologiques de l'affaire.
此外,缔约国应该考虑到此案的社会和理方面的情况。
Elle ne règlera pas non plus les traumatismes psychologiques profonds provoqués par ces armes.
《公约》无法消除这些武器造成的严重的理创伤。
Les problèmes psychologiques, environnementaux et socioéconomiques qu'elle a créés auront des effets à long terme.
它造成的理、环境和社会经济影响将长期的。
Les possibilités d'appui psychosocial sont presque nulles.
获得理社会支助的机会几乎不存在。
Le racisme, la discrimination et la xénophobie constituent une réalité dans la société japonaise.
种族主义、歧视和仇外理日本社会的现实。
Le Comité s'inquiète également de la pénurie de pédopsychiatres et de pédopsychologues.
委员会还对儿童和青少年理医生和理研究人员的短缺表示关切。
Le fléau de l'holodomor a laissé un profond traumatisme psychologique parmi la population.
Holodomor仍然我国人民一个很深的理创伤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le psychologue(« psy » ) est consulté pour les troubles psychiques.
心理医生可以提供心理方面的咨询。
À l'école, ce n'est plus l'autorité d'y mettre qui compte, c'est la psychologie de l'enfant.
学校,重要的不再是施加权威,而是孩子的心理健康。
Il a une terrible mainmise psychologique sur ses victimes.
他对受害者有着可怕的心理控制力。
On commence par la revue de détail physique ou morale ?
“我们是先聊一聊最近的身体情况,还是最近的心理状况?”
Plus particulièrement, il s'agit d'étudier la psychologie d'un équipage d'astronautes confinés.
更加准确来说,是究一组与外界隔绝联系的宇航员的心理状况。
Du coup, ça peut créer des gros blocages psychologiques.
所以,这会造成严重的心理障。
C'est l'un des psychologues des plus célèbres du 20e siècle.
他是20世纪最有名的心理学家之一。
Peut-être leur santé mentale mais sinon, ils vont bien !
他们有良好的心理健康,但除此之外,其他方面也都很好!
Parce que quand on est chez le psy, on est dans l'introspection, dans l'analyse .
面对心理医生的时候,是内省,分自己。
Mais il faut aussi une grande résistance morale à la souffrance d’autrui.
不过还需要对他人痛苦的心理承受力。
La théorie du MBTI se basent sur les fonctions psychologiques de Jung.
MBTI的理论建立荣格提出的心理作用上。
Carl Jung est l'un des psychologues les plus connus du 20ème siècle.
卡尔荣格是20世纪最出名的心理学家之一。
Et ça, c'est chez les psy, ça se passe.
所以该去看的是心理医生。
En parallèle, je me suis demandé quelle pouvait être la place de la préparation mentale.
同时,我也思考心理准备的作用。
32 Ans plus tard, ils gardent des séquelles physiques et psychologiques.
32年过去了,他们仍然遭受着身体和心理方面的后遗症。
Vous avez l'impression d'avoir quel âge dans votre tête ?
觉得自己的心理年龄是多少?
Plutôt dans ma tête ? 25 On va dire.
我的心理年龄?大概25岁左右吧。
Les attaques au gaz ont eu un impact psychologique énorme sur les combattants.
毒气袭击对战士们的心理影响巨大。
Ce sera un important stimulant psychologique pour notre équipage surchargé de travail.
这对于过度劳累的宇航员来说将是一个重要的心理激励。
C'était physique, c'était psychologique pour toi au niveau personnel ?
对个人而言,这是身体上的还是心理上的问题?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释