Il a de faibles revenus.
他收入。
Il gagne un salaire de misère .
他挣的工资。
Les petites contributions, mises bout à bout, pèsent d'un grand poids.
的贡献可以积少成多。
Elle travaille comme un âne, pièce par pièce, elle économise son pauvre salaire.
她卖力地工作,一个铜板一个铜板地节省着的工资。
Il se contente d'un salaire modeste.
他满足于有一份的工资。
Comment expliquez-vous qu'il puisse vivre avec de si faibles revenus?
他居然靠这的收入也能生活, 这您怎解释?
Voici quelques cadeaux que je vous apporte de mon pays.
这是我您带来得礼物,中国的特产, 望您笑。
Merci. Voici quelques cadeaux que je vous apporte de mon pays.
。这是我您带来得礼物,中国的特产, 望您笑。
Nous poursuivrons dans l'avenir ces modestes efforts.
今后,我国将继续尽自己的之力。
On dispose de chiffres mais il est difficile d'en dégager des corrélations.
有一些数字,但使之关联的能力。
Nous avons l'intention d'apporter une modeste contribution aux travaux du Groupe de travail.
我们决心为工作组的工作作出的贡献。
Les initiatives individuelles, si modestes soient-elles, changeront la donne.
个人的努力,不管多,都将起作用。
Compte tenu de notre budget modeste, ces chiffres représentent les limites de nos capacités.
鉴于预算,这些数字代表着我国能力的极限。
C'est notre modeste contribution à la paix et la sécurité internationales.
我们认为这是我们对国际和平与安全的贡献。
Ce type de programmes est souvent géré par des services ou des organismes chichement financés.
消除妇女贫穷方案经常由资金的部或机构管理。
Mais elles se retrouvent dans des catégories à formation moyenne, et donc faiblement rémunérées.
可是她们往往是在中级培训的职类,因此薪酬。
Nous sommes pleinement disposés à contribuer modestement à la réalisation d'un désarmement général et complet.
我们完全愿意为实现全面彻底裁军作出我们的贡献。
En fait, bon nombre de travailleurs de la région ont des salaires de misère.
的确,在这个地区就业的大部分人工资。
Telle est notre modeste contribution à la reconstruction des vies bouleversées il y a 20 ans.
这是我们对重建20年受破坏的生活的贡献。
Nous avons déjà accompli de modestes progrès dans ce domaine.
在这方面,我们已经取得了一些的进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Julien travaille beaucoup, cependant il gagne une misère.
朱利安工作很多,但他的收入微。
Napoléon veut protéger les plus pauvres en leur évitant de dilapider leurs maigres revenus.
拿破仑想要保护最穷的人避免他们把微的收入都挥霍掉。
Ce petit travail redonne une occupation et un petit revenu aux soldats.
这项工作让士兵们有事可做,也能获得微的收入。
Je suis sûre que tu peux même t'entendre avec lui pour la modique somme de 14 999 999, 99.
我相信你甚至可以用14999999,99的微金额跟他商议。
J'aperçois une torche, alors peut-être n'est-ce qu'un maraudeur qui veut s'en prendre à mes maigres affaires.
我瞥见一只火把,那么,或许只是一个偷农作物的家伙想要拿走我那微的行李。
Quand il vit que cette chétive ressource s’épuisait, il renonça à son jardin et le laissa en friche.
他见到那一点微的财源也日渐枯竭时,他便任他的园子荒芜,不再照顾。
Certains marins travaillent pour un salaire de misère.
有些水手的工作收入微。
Sur un petit salaire, 47 euros, c'est mieux que rien.
以 47 欧元的微薪水,总比没有好。
Ce maigre bilan rend difficilement explicable la sortie répétée sur l'humiliation.
如此微的记录,让人难以解释一再羞辱退出。
Pourtant, ce bateau est vide et le résultat des négociations semble bien maigre.
然而,这条船是空的,谈判的结果似乎很微。
Un maigre bilan, après 18 étapes.
经过18个赛段,微。
D'autres nous avouent le maigre butin de leur soirée, presque amusés.
- 其他人承认他们晚上的微战利品,几乎被逗乐了。
De longues journées, un petit salaire, de mauvaises conditions de travail.
漫长的工作日,微的薪水,恶劣的工作环境。
Salaires dérisoires, logements insalubres... Le café brésilien a le goût amer de l'esclavage.
微的工资、不卫生的住房… … 巴西的咖啡带有奴隶制的苦涩味道。
Leur solde, c'est-à-dire leur salaire, était extrêmement faible, de l'ordre de 10,20 euros par mois.
他们的薪金, 也就是他们的工资,极其微,大约每月10.20欧元。
La plateforme qui la paye ne lui fournit aucun statut, aucun contrat, juste une petite rétribution.
- 支付她的平台不提供任何身份地位,没有合同,仅给予微的报酬。
C’est donc un Chat solidaire des soignants mal payés, des femmes battues que les fans retrouveront.
因此,这是一个与收入微的护理人员,粉丝会发现的受虐妇女团结一致的聊天。
Grâce aux intérêts composés, ses minuscules économies avaient fini par s'élever à 8 millions de dollars.
凭借复利的魔力,他微的积蓄最终累积到了800万美元。
Encore aujourd’hui, ils permettent à des familles, aux revenus modestes, de se procurer des légumes et des fruits frais.
即使在今天,它们也允许收入微的家庭获得新鲜蔬菜和水果。
31 buts inscrits pour les Reds, avec qui le palmarès restera maigre, une Coupe de la Ligue en 2012.
为红魔打进31球,他们的战将保持微,2012年的联赛杯。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释