Malheureusement, elle n'a pu accomplir que des progrès minimes.
令人遗憾的是,它只取得了最微小的进。
Nous devons également veiller à ne pas reperdre les faibles progrès réalisés dans le domaine des objectifs du Millénaire pour le développement, du fait du détournement des ressources consacrées à l'atténuation des effets négatifs des changements climatiques.
我们也应注意因资源移用于补救或减轻气候变化的不利后果而将使千年发目标方面取得的微小进
出现倒退的危险。
Nous sommes, à cet égard, profondément préoccupés par les modestes progrès réalisés concernant les objectifs du Millénaire pour le développement, qui avaient suscité l'espoir de millions de personnes en vue d'un monde où ils pourraient vivre avec un minimum de dignité humaine.
在这方面,我们对执行《千年发目标》的微小进
深感关切,这些目标使数以百万计的人民能够希望看到他们在享有起码人类尊严的情况下生活的世界。
La délégation kényenne souhaite toutefois que l'exécution de ces projets soit menée de façon plus vigoureuse; s'agissant de son propre pays, on ne peut signaler que des progrès modestes concernant le programme intégré qui, s'il est mené à bien, aura des effets de multiplicateur considérables.
然而,肯尼亚代表团希望看到在实施工作上作出更大的努力;就肯尼亚而言,其综合方案方面只能报告取得了微小的进,综合方案如果得以实施,将可产生巨大的增殖效应。
Nous sommes toutefois préoccupés de constater que malgré les quelques progrès réalisés, les engagements pris par les parties en matière de sécurité n'ont pas pu être remplis, et que les problèmes relatifs au tracé des frontières et au partage des richesses et du pouvoir n'ont pas trouvé de solution.
然而,我们感到关切的是,取得了微小的进
,尚未能够兑现各方作出的安全承诺,而且有关财富和权力分享以及边界划定的问题仍未解决。
Bien qu'il ne leur soit toujours attribué qu'un demi-siège au lieu d'un, l'expert indépendant considère qu'il s'agit là d'un progrès léger mais d'importance, et il recommande vivement que les groupes minoritaires continuent d'être représentés, pris en compte et impliqués dans les processus somaliens de réconciliation, d'élaboration de la constitution et de gouvernance.
虽然他们只获得了0.5%的席位,但独立专家认为这是一个微小但非常重要的进,敦促少数群体继续派代表参加索马里的和解、起草宪法和
理进程,显示自身的存在并参与这些进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。