有奖纠错
| 划词

D'autres, tels que l'alsacien, le basque, le flamand et le breton, sont tres differents.

此外,如阿尔撒斯语,巴斯语,拉芒语和不列顿语别很大。

评价该例句:好评差评指正

Mais cela ne semble pas être, à cette époque, l'apanage des basques.

但是,在当时巧力好像是巴斯专属。

评价该例句:好评差评指正

À l'invitation du Président, Mme Errazti (Eusko Alkartasuna) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席邀请,Errazti女士(巴斯团结党)在请愿人专席就座。

评价该例句:好评差评指正

M. Vasquez (Équateur), Vice-Président, prend la présidence.

副主席巴斯斯先生(厄瓜多尔)代行主席职务。

评价该例句:好评差评指正

Une nation peut ne pas être dotée d'un état. On peut citer comme exemple la nation Basque.

一个民族可以不具备国家体制,例如巴斯民族。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui cette activité chocolatière se réduit au Pays Basque à de la simple confiserie fine, et fort réputée.

如今这项巧力工业活动在巴斯已经变成了简单、致并享有盛名糖果业。

评价该例句:好评差评指正

Les Basques Ils se differencient des autres Francais par leur morphologie et leur langue tres particuliere.

巴斯人强烈民族情绪和意识,他们外貌和奇特语言与其他法国人差别很大。

评价该例句:好评差评指正

1 L'association AEK (ci-après dénommée l'Association) est une organisation qui enseigne la langue basque aux adultes.

1 AEK协会(下称“协会”)是教成年人学习巴斯组织。

评价该例句:好评差评指正

Courir, sauter comme un Basque.

巴斯人似奔跑跳跃。

评价该例句:好评差评指正

Or, pour des raisons politiques le Gouvernement français n'accorde plus ce statut aux Basques qui le sollicitent.

然而,由于政治原因,法国政府不再向提出申请巴斯人赋予这种位。

评价该例句:好评差评指正

Le Centro UNESCO-Etxea, des Pays Basques, Espagne a également manifesté la volonté de s'intégrer dans notre organisation.

设在西班牙巴斯教科文组织埃特西亚中心也表示愿意加入我们组织。

评价该例句:好评差评指正

A l'invitation du Président, M. Soroeta Liceras (Universidad del Pais Vasco) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席邀请,Soroeta Liceras先生(巴斯国家大学)在请愿人专席就座。

评价该例句:好评差评指正

Mme Errazti (Eusko Alkartasuna) dit que le droit du peuple sahraoui à l'autodétermination est garanti par le droit international.

Errazti女士(巴斯团结党)说,撒哈拉人民自决权受国际法保护。

评价该例句:好评差评指正

Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de la République orientale de l'Uruguay.

主席(以英语发言):大会现在将听取乌拉圭东岸共和国总统塔巴雷·巴斯发言。

评价该例句:好评差评指正

2 Plusieurs attentats et assassinats de réfugiés basques ont eu lieu dans les environs immédiats du lieu de travail de l'auteur à Bayonne.

在巴荣纳撰文人工作所在点发生了几起杀害巴斯难民和谋杀他人未遂事件。

评价该例句:好评差评指正

Il a décrit le succès des deux régions autonomes d'Espagne et les problèmes des Basques de France en matière de reconnaissance de la langue.

关于承认巴斯语言问题,他叙述了在西班牙两个自治成功经验和在法国巴斯问题。

评价该例句:好评差评指正

Le mouvement de la jeunesse basque SEGI a été inscrit sur l'une des listes de personnes et de groupes participant à des actes terroristes.

青年巴斯组织SEGI被列入涉及恐怖主义活动个人和团体清单之一。

评价该例句:好评差评指正

M. Soroeta Liceras (Universidad del Pais Vasco) déclare que le Maroc qui est la Puissance administrante au Sahara occidental contrevient au droit humanitaire international.

Soroeta Liceras先生(巴斯国家大学)指出,摩洛哥作为西撒哈拉占领国违反了国际人道主义法。

评价该例句:好评差评指正

La présence de membres de l'ETA à Cuba est une question bilatérale au sujet de laquelle nous avons maintenu des contacts avec le Gouvernement espagnol.

在古巴有巴斯家园与自由组织成员纯属双边问题,为此我们与西班牙政府保持联系。

评价该例句:好评差评指正

Les sept langues enseignées sont, par ordre décroissant d'effectifs d'élèves : l'occitan, le corse, le catalan, le breton, le créole, le basque et le gallo.

共教7种语言,按学生人数由多到少依次排列为:奥语、科西嘉语、卡塔卢尼亚语、布列塔尼语、里奥尔语、巴斯语和高卢语。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


带头[指敌意行为], 带头人, 带头作用, 带徒弟, 带外信号, 带网根的, 带微红刺的, 带尾, 带尾索滑轮, 带下,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美丽那点事儿

Anne, tu m'as l'air d'être du Pays basque.

安妮,我看你好像是人。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

C'est un vieil accent basque d'à peu près plusieurs années… Médiéval.

种大约几年前的古老的口音… 中世纪的。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Alors, j'ai entendu parler du gâteau basque, sauf que je n’en ai jamais goûté.

我听说过蛋糕,但我从没吃过。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

OK, donc c'est parti ! On va goûter le gâteau basque.

好了,我们走吧! 我们要尝蛋糕。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第册(

C'est du poulet basquaise servi avec des haricots verts, et des pommes de terre sautées.

童子鸡,配有四季豆和嫩煎的土豆。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Profitant d'une permission, l'officier Boy Capel emmène Gabrielle à Biarritz.

在度假期间,卡培男孩充当船长,将嘉柏丽·香奈儿带往个位于海岸边的城市。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et la Côte Atlantique, qui est tellement longue, qui va du Pays Basque jusqu’au Havre.

还有从到勒阿弗尔,海岸线很长的大西洋沿岸。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Pas forcément les trucs très connus comme la Côte d'Azur ou le Pays Basque.

是蔚蓝海岸或地区些非常出名的地方。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ensuite, je suis obligé de vous parler des Landes au-dessus du Pays Basque.

然后我必须要和你们聊聊地区上方的兰德省。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Biarritz, c'est très joli, le Pays Basque, la Côte d'Azur également, la Normandie, la Bretagne.

比亚里茨;非常漂亮,省也很美,蓝色海岸地区、诺曼底和,布列塔尼同样迷人。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Donc entre Bordeaux et les Pyrénées et le Pays basque.

所以,它位于波尔多、比利牛山、之间。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Camarade de mon cœur, êtes-vous du pays basque ?

“亲爱的伙伴,您是人?”

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Si je ne me trompe pas, l’air que vous venez de chanter est basque.

”如果我没搞错的话,您刚唱的是的?”

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Et donc, pourquoi les Basques ne peuvent plus rien dire ?

那么,为什么能再说话了?

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Alors voilà ça fait 1H30 que le poulet basquaise cuit gentiment on laisse compoter.

所以目前我们已经让炖鸡炖了个半小时。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Vous savez maintenant faire un poulet à la basquaise ok ?

现在你们知道炖鸡怎么做了吧?

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Certains disent que " la chocolatine" a des influences espagnoles ou basques.

有些人说la chocolatine的名称受到西班牙或文化的影响。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Quelques instants après, Basque annonça que le dîner était servi.

几分钟以后,通知筵席已准备好了。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je me prépare à manger le gâteau basque.

我正准备吃蛋糕。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

La gitanilla ! Elle a un tambour basque à la main et deux autres bohémiennes l’accompagnent.

那个吉普赛人,她手里拿着鼓,另外两个波西米亚姑娘陪着她。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


带有偏袒的评价, 带有色纹的, 带有石印设备的印刷, 带有图章的, 带有吸墨纸的垫板, 带有嘘声的, 带有优越感的, 带有羽毛的, 带鱼, 带羽叶属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接