Paris est, avec Vienne, la ville qui accueille le plus grand nombre de congrès internationaux.
巴黎和维也纳并列为举办会议最的城市。
Une conférence internationale s'est réunie à Paris.
一个性的会议在巴黎召开了。
Au congrès international, les spécialistes ont beaucoup d'idées pour l'effet de serre.
在一次会议上,专家们对温室效应有很想法。
De nombreuses femmes représentent les îles Turques et Caïques lors des réunions internationales et régionales.
很人代表特克斯和凯科斯群岛出和地区会议。
C'était la première fois que je me trouvais à une réunion multilatérale internationale.
这是我第一次出会议。
C'est pourquoi nous recommandons la lecture et l'étude de ces rapports.
今年在西班牙和萨尔举行的中等收入家发展合会议的报告都列出了这些因素,我们建议各代表团审阅这些报告。
C'est pourquoi je suis heureux que les États-Unis encouragent la tenue d'une nouvelle réunion internationale.
因此,我为美倡导新的会议感到欣喜。
L'organisation de réunions internationales sectorielles pourrait également faciliter la mise en œuvre du Pacte.
有选择性地举行一级的部门会议也会促进《契约》的执行。
Nous estimons également que la tenue à l'automne d'une conférence internationale est un élément positif.
我们还认为,今秋举行一次会议具有积极意义。
La récente conférence internationale tenue à Cayenne fut pleine de promesses.
最近在卡宴举行的会议带来了相当可观的前景。
Convoquer des conférences internationales et régionales d'experts pour partager les idées et les expériences.
召开区域和专家会议,交流看法和经验。
Le forum parlementaire d'Oulan-Bator était la première manifestation de ce type à la Conférence internationale.
乌兰巴托议会论坛是该会议上第一次这样的活动。
Les normes internationales étaient un sujet de préoccupation pour les pays en développement.
会议提到标准是发展中家的一个关注问题。
Anthony David Edghill (Trinité-et-Tobago) a été élu Président à l'unanimité.
安东尼·戴维·埃奇希尔(特立尼达和巴哥)被一致选举为会议主。
À la même séance, le Secrétaire général de la Réunion internationale a fait une déclaration.
在同次会议上,会议秘书长致辞。
Le Secrétaire général de la Réunion internationale a également fait une déclaration (voir annexe II).
会议的秘书长也讲了话(见附件二)。
Le débat de haut niveau de la Réunion internationale s'est tenu les 13 et 14 janvier.
会议高级别部分于1月13日至14日举行。
Le présent résumé sera inséré dans le rapport officiel de la Réunion internationale.
本摘要将成为会议的正式报告的一部分。
Un financement est également prévu pour plusieurs réunions, conférences et ateliers internationaux, et diverses associations.
对若干论坛、会议和讲习班以及选定的协会也提供了支持。
Nous sommes à cet égard favorables à la tenue d'une conférence internationale le moment venu.
因此,我们赞成在适当时候召开一次会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Maintenant, une conférence internationale va avoir lieu en octobre sur l'état de la technique.
现在, 际会议将于 10 月举行,讨论最先进的技术。
A partir de demain, il va entamer une longue session internationale.
从明天开始,他将开始一个漫长的际会议。
Cette conférence internationale a pour objectif de travailler sur un début de reconstruction.
次际会议旨在开展重建工作。
La Conférence internationale sur le sida aura lieu à Amsterdam à la fin du mois.
际艾滋病会议将于月底在阿姆斯特丹举行。
Le président élu du Brésil participe à la conférence internationale sur le climat.
巴西当选总统参加际气候会议。
Une réunion internationale pour protéger ces animaux se déroule en ce moment en Amérique latine.
保护这些动物的际会议目前正在拉丁美洲举行。
La capitale française accueillait une conférence internationale de soutien à l'Ukraine.
法首都举办了支持乌克兰的际会议。
C'est l'objectif de la COP15, une conférence internationale qui s'est terminée hier sur un accord.
这是 COP15 的目标, 这是一次于昨天结束并达成协议的际会议。
C'est que promet ce mardi la conférence internationale des donateurs réunis à Addis Abbeba.
这就是在亚的斯亚贝巴举行的际捐助者会议所应许的。
Les cinquièmes rencontres internationales des dessinateurs de presse débutent sous surveillance.
ZK:第五次际漫画家会议在监视下开始。
De l'autre, une conférence internationale organisée par le premier ministre britannique David Cameron.
另一方面,由英首相戴维·卡梅伦组织的际会议。
Elle demande également de convoquer une conférence d'urgence internationale sur la situation palestinienne.
它还呼吁召开一次关于巴勒斯坦局势的际紧急会议。
C’est ce jeudi que commence à Londres la Conférence internationale sur l’Afghanistan.
四,阿富汗问题际会议在伦敦开幕。
L'ouverture ce matin à Paris d'une réunion internationale pour un nouveau pacte financier mondial.
今天上午,新的全球金融协议际会议在巴黎开幕。
Docteur Luo Ji, ne trouvez-vous pas cela inapproprié ? Une réunion internationale de cette importance… Certains participants pourraient être froissés.
“罗辑博士,这不太合适吧?这样级别的际会议… … 这涉及到对与会者的尊重问题。”
Pendant la conférence internationale sur la ville, vous pouvez demander un accompagnateur.
在城市际会议期间,您可以要求同伴。
Il faut dire que cet hôtel a l'habitude d'accueillir des étrangers et d'héberger des conférences internationales.
必须说,这家酒店习惯于接待外人和举办际会议。
Le Liban au cœur d'une conférence internationale de soutien, qui a lieu, ce jeudi, à Paris.
黎巴嫩是四在巴黎举行的际支持会议的核心。
Le président ukrainien participe à une réunion internationale pour tenter d'arrêter la guerre avec la Russie.
乌克兰总统参加了一场际会议, 试图停止与俄罗斯的战争。
Elle doit décider si elle participera à la conférence internationale que tentent d'organiser Etats-Unis et Russie.
它必须决定是否参加美和俄罗斯试图组织的际会议。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释