Le drapeau olympique : de couleurs bleu, jaune, noire, vert et rouge, représente tous les pays du monde.
奥林匹克旗帜的蓝色、黄色、黑色、绿色和红色代表了世界所有的国家。
Nous avons tendance à privilégier le lait et les yaourts alors que là-bas ils considèrent la glace comme un vrai produit laitier.
我们更喜欢牛奶和酸奶,而那边国家的人们则把冰淇淋作为一种真正的奶制品。
Il faut rendre justice aux pays qui ont contribué à ces avancées.
肯定那些为取得这些成果做出贡献的国家所作的努力正确的。
Elle s'appuiera sur les expériences pertinentes des institutions nationales dans tous les pays.
圆桌会议将利用所有各国的国家机构的相关经验。
Mais nous compliquons la situation pour ceux qui voudraient envoyer des troupes sur le terrain.
但,我们使得想要派部队到场去的国家面临的情况更加复杂。
Le secrétariat reste constamment en contact avec les centres de liaison nationaux des pays touchés.
继续保持着与受影响国家的国家联络点的联系。
Les tribunaux de l'autre État appliquent leurs propres règles de droit international privé.
其他国家的法院适用各自的国际私法规则。
Nous estimons que ceci est pertinent pour l'application effective d'autres contrôles au niveau national.
我们认为,这对于有效执行国家一级的其他管制具有要意义。
C'est pourquoi nous estimons qu'il faut échanger des informations sur les systèmes de réglementation nationaux.
为此,我们认为,交流关于国家规章制度的信要的。
Comme tous les pays épris de paix, le Liban appuie fermement ce projet de résolution.
同所有爱好和平的国家一样,黎巴嫩坚决支持该决议草案。
Le fichier d'experts électoraux relève aussi du secteur Appui aux pays.
目前的国家支助组还监管选举专家名册。
Des projets à mener dans d'autres pays sont à l'étude.
在其他国家的项目正在进行审查。
Cette étape correspond à différents recours équivalents que permettent les juridictions de différents pays.
这一步骤与若干国家司法中的类似程序一致的。
Par exemple, dans certains États, la prétendue victime doit établir la mauvaise foi.
例如,在有些国家,声称受害的受害人必须证明存在恶意。
La souveraineté, l'intégrité territoriale et l'indépendance politique du Liban doivent être respectées par tous.
黎巴嫩的主权、领土完整和政治独立必须受到每个国家的尊。
Le terme “État”, dans le Guide, désigne un État ou un pays souverain.
《指南》中的“国家”一词系指一个主权国家。
L'Afghanistan a la triste distinction d'être l'un des pays au monde le plus lourdement contaminés.
不幸的,阿富汗全世界布雷最多的国家之一。
La majorité des pauvres des pays en développement dépendent du secteur non structuré pour travailler.
发展中国家的大多数穷人依赖非正规经济就业。
C'est une tâche énorme qui incombe à 192 délégations.
这192个国家的代表团面临的艰巨任务。
Cet engagement est conforme au Programme d'action de Bruxelles pour les pays les moins avancés.
这一承诺完全符合《布鲁塞尔支援最不发达国家行动纲领》的要求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils sont la propriété collective du pays.
它们是我们公共财产。
Je tenais absolument à voyager, je voulais voir du pays, découvrir d'autres cultures.
当然,我打算去旅行,我想看看这个,发现不同文化。
Dans votre pays, existe-t-il la chasse aux œufs de Pâques ?
在你们,会去找复活节彩蛋吗?
Ils pensent que les immigrés doivent retourner chez eux.
他们认为,移民应该回到他们自己。
Y a-t-il des étudiants d'autres pays dans votre classe ?
在你们班里还有其他学生吗?
La France est le pays le plus étendu d’Europe occidentale.
法是西欧最大。
Mais ces mouvements se confronte à la vague nationaliste qui touche tous les pays européens.
但这些运动面对是影响所有欧洲民族主义浪潮。
Mais nous devons oublier le passé et construire un avenir pour nos pays.
“但我们应该忘记过去,为我们创造未来。”
Toute la journée, je réponds au téléphone. je suis un employé à la SNCF.
我一整天都在话。我是法铁路公司一名职员。
Quittèrent leurs États pour être à ce grand jour.
为了这个重要日子,从各自出发。
Oui chez moi, tout est parfait !
是,在我们,所有一切都很棒!
Dans cette ancienne prison d’état, à chaque corridor son secret.
在这座昔日监狱里,每条过道都有自己秘密。
«C'est dommage que personne ne parle sa langue » , a dit la maîtresse.
“真遗憾,这里没人能说他们语言”,老师说。
Donc les lois dans chaque pays, les pays les prennent souverainement.
所以每个法律都是由各自己制定。
Face à cela, la priorité absolue pour notre Nation sera notre santé.
对此,我们第一要务即是我们健康。
Cette crise doit être l'occasion d'une mobilisation nationale de solidarité entre générations.
这场危机应该成为代际间团结一致层面动员契机。
Lisbonne, c'est une ville et le Portugal en général, c'est un pays très chaleureux.
里斯本是一座城市,葡萄牙总体上是一个非常热情。
Pour moi, les vacances, c'est découvert de nouveaux pays, d'autres façons de vivre.
对我来说,假期,是去发现新,发现另一种生活方式。
D’autres parts, la charge de l’Etat chinois était lourde à assumer dans une époque critique.
另外,在此关键时刻他肩负中事务又非常繁重。
Mais pour être honnête c'est un cliché qu'on retrouve dans différentes villes, différents pays.
但老实说,这是一种存在于任何城市、任何偏见。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释