C'est une ile très calme, quand on marche dans les ruelles, on n'entend rien que nos propres pas.
这很安静的小岛,当我们在小路上,安静的只能己的脚步声。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Harry entendit des bruits de pas qui s'éloignaient en courant.
哈利听到脚步声跑出宿舍。
C’est comme ces pas que j’avais cru entendre l’autre semaine dans le jardin la nuit !
这和我上星期晚上自以为在园子里听到脚步声是同一回事!
Parce qu'aussi bien, j'aurais pu entendre des pas et mon cœur aurait pu éclater.
况且也因为,我本是可以听到脚步声的,我的心也本是可以紧张的。
J’entendais, d’ailleurs, un bruit de pas sur la plate-forme.
同时我也听到平台上有脚步声。
Et Julia entendit les pas de son père résonner dans le hall de la maison.
接,朱莉亚听到父亲的脚步声在大厅里回荡。
Il venait d'entendre des bruits de pas lointains.
不说话。听到远处有脚步声。
Au son de leurs pas, l'homme se tourna vers eux.
听到们的脚步声,那个高个子男人转过脸来。
J’entendis un bruit de pas. Le capitaine Nemo était là. Il ne s’était pas couché.
我听到一阵脚步声:尼摩船长在里面,还没上床。
La noce descendit, muette, boudeuse, avec la seule dégringolade des souliers sur les marches.
大家始下楼,大家堵气不说话,只听到急促的脚步声。
J'entends des pas et des voix.
我听到脚步声和说话声。
Ils entendent par exemple des bruits de pas, des meubles qui bougent, pendant un concert de piano.
例如,们在钢琴音乐会期间听到脚步声,移动家具。
Au bruit de mes pas, ils tressaillirent violemment et se retournèrent ensemble.
听到我的脚步声,它们猛地一惊,一起转身。
Sa douleur était telle qu'il resta sans bouger ni entendre leurs pas.
的痛苦是如此之大,以至于一动不动,也没有听到们的脚步声。
Elle l'entendit s'éloigner dans l'obscurité, entendit ses pas dans l'escalier, l'entendit cesser d'être jusqu'au lendemain.
她听到在黑暗中走去,听到在楼梯上的脚步声,听到直到第二天才停止存在。
J'entends du bruit et des pas. On court sur le pont. Il se passe quelque chose.
我听到噪音和脚步声。我们在桥上奔跑。有些事情正在发生。
Le silence, qui permettait d'entendre le bruit de ses pas accompagnés du retentissement des éperons sur les dalles.
寂静,让你听到她的脚步声,伴随石板上马刺的共鸣。
Bien sûr que j'entends Erwan, pourquoi lui ne m'entend-il pas ? J'entends aussi ses pas, il redescend de son perchoir.
我当然听到埃尔文在叫我,可是为什么听不到我的声音?我还听到的脚步声,正从架子上往下走。
Mais Medardo a entendu les pas et se lève et crie : « Hé, qui va là ? »
但 Medardo 听到脚步声,站起来喊道:“嘿,谁要去那里?
D’ouvrir ! alors Forcheville était là tantôt quand Swann avait sonné et elle l’avait fait partir, d’où le bruit qu’il avait entendu.
原来当斯万按门铃的时候,福什维尔在她家,是她把打发走的,所以听到脚步声。
L’espérance d’être soulagé lui donne du courage pour souffrir. Justement il a cru entendre des pas ; les pas se rapprochent, puis s’éloignent.
偏偏这时还仿佛听到脚步声,自远而近,旋而又渐渐远去。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释