Tu vas te retrouver le bec dans l'eau.
你将遭遇到逆转失败。
Les changements seront irréversibles, tant pour les populations que pour la biodiversité.
这些变化将是逆转,既为人民生物多。
L'irréversibilité est un principe fondamental du désarmement nucléaire.
逆是核裁军根本原则。
Application du principe de l'irréversibilité du désarmement nucléaire.
适用核裁军逆转原则。
La tendance à une multipolarité véritable est irréversible.
世界多极化趋势逆转。
Le caractère irréversible de toutes les mesures de désarmement doit être assuré.
必须确保所有裁军措施逆转。
Les gains réalisés ne sont pas encore irréversibles toutefois.
但是,取得成就仍非逆转。
Le processus de paix dans les deux pays n'a pas encore atteint un stade irréversible.
两平进程尚未成为逆转。
Ah Monsieur, c'est une décision très grave.Vous savez que cette opération est irréversible !
“啊,先生,这个决定后果很严重,您知道,这手术是逆!”
Le processus n'est ni irréversible ni transparent.
这一进程既非逆转,也透明。
Les sanctions devraient être maintenues jusqu'à ce que le processus de paix devienne irréversible.
应当维持制裁,直至平进程逆转。
Ce processus devrait être poursuivi et devenir irréversible.
应当使这一进程继续而且逆转。
Nous souhaitons que ce processus soit irréversible.
我们希望这一进程将是逆转。
Il faut absolument préserver l'irréversibilité du processus.
绝对必须维护这一进程逆转。
Le principe de l'irréversibilité du désarmement nucléaire a été mis à mal.
核裁军逆转原则遭到了侵蚀。
Nous sommes attachés au principe d'irréversibilité des réductions d'armes nucléaires.
我们承诺核武器削减逆转原则。
C'est un choix irréversible fait par mon peuple.
这是我人民作出一个逆转选择。
La mondialisation de l'économie est un fait irréversible.
世界经济全球化是一个逆转事实。
Elle est irréversible et elle est reconnue par un nombre croissant d'États.
这是逆转,它在继续得到承认。
De nouveau, nous avons posé un jalon dans ce processus irréversible.
这是一个逆转进程又一个里程碑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cependant, la situation ne serait pas irréversible.
然而,情况可能并非不可逆转。
Elle peut aussi déformer les électrodes de façon irréversible.
它还可以使电极发生不可逆的。
Plus en fait, ça souligne le côté irréversible.
但数字世界强调了不可逆转的一面。
Donc ça, c'est le côté irréversible.
因此,这是不可逆转的一面。
Le déploiement d'un atome naturel est un processus irréversible.
原子在自然状态下的低维展开是不可逆的过程。
Ces crises ne sont pas irréversibles et des solutions existent.
这些危机并不是不可逆转的,而且存在决方案。
Entrée dans la phase irrévocable du programme : 15 secondes !
“程序不可逆,l5秒倒数!”
Le don était irrévocable, la plainte de Carrouges était perdue avant même d'avoir été défendue.
此次捐赠不可逆转,卡鲁日的诉讼甚至未等到辩护便已败诉。
Pour assurer solennellement que rien ne pourra entraver ou défaire ce qui sera ainsi irréversible.
我庄严地保证,没有任何事情可以阻碍或消除不可逆转的局面。
Le petit village, c'est le nom de la ferme, est devenu un événement incontournable.
小村庄,这是这的名字,它已经成一件不可逆转的大事儿。
Une autre particularité de la mort clinique est qu'il ne s'agit pas forcément d'un état irréversible.
临床死亡的另一特殊之处是它不一定是一种不可逆转的状态。
Les deux présidents devraient signer un texte commun, dont un paragraphe affirmera " l'irréversibilité de l'accord de Paris" .
两位总统应签署共同文本,其中一段落将确认“巴黎协定的不可逆转性”。
Le procès lui-même a marqué un pas irréversible.
审判本身标志着不可逆转的一步。
Le changement climatique que nous avons engagé est irréversible.
- 我们发起的气候化是不可逆转的。
Les séquelles de ces injections illégales peuvent être graves et irréversibles.
这些非法注射的后果可能是严重且不可逆转的。
Même s'il y a encore des risques, la tendance d'augmentation est irréversible.
即使仍然存在风险,上升趋势也是不可逆转的。
Pour certaines statues, les dégâts sont irréversibles du fait des fissures provoquées par la chaleur.
对于某些雕像,由于热量造成的裂缝,损坏是不可逆的。
Une « dynamique irréversible » entre les deux pays, assure le texte.
两国之间的“不可逆转的动态”,保证文本。
L'Union européenne dénonce une « punition inhumaine, cruelle et irréversible » .
欧盟谴责“不人道、残忍和不可逆转的惩罚”。
Le problème des piles de première génération, c'est que le phénomène n'est pas réversible quand tout le zinc est oxydé.
第一代电池的问题是,当所有的锌被氧化的时候,它是不可逆的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释