Cet ourson a perdu ses parents.
这熊失去了双亲。
Ses deux parents parlent italien.
他的双亲都说意大利语。
Vous ferez mes compliments à vos parents.
请代我向您双亲致意。
Cette formule n est applicable que si le salariéa un an d ancienneté.
领薪者需满一年工龄方可享受双亲教育假。
Le souhait d un bon fils est que ses parents soient heureux.
一个好儿子的心愿是他的双亲生活幸福。
Les familles biparentales de deux enfants sont les mieux loties.
有两个子女的双亲家庭的状况最好。
On peut considérer que le congé parental et les allocations parentales sont des mesures spéciales.
把育儿假和双亲补贴联系起来可以看作是特别措施。
Quelque 45 000 enfants auraient perdu leur mère ou leurs deux parents du fait de l'épidémie.
大有4,5万名儿童丧失了双亲或其中一人,原因是这种病毒。
Les prestations sont versées aux mêmes taux aux familles monoparentales ou biparentales.
向单亲家庭发放补贴的标准同双亲家庭一样。
Je le remercie et je remercie ses parents de l'avoir amené ici.
我感谢他和养育了他的双亲。
Depuis le début de celle-ci, 520 enfants ont perdu leur mère ou leurs deux parents.
自从艾滋病出现以来,已有520名儿童或者失去了母亲,或者失去了双亲。
Ainsi, la loi facilite l'exercice en commun de l'autorité parentale par des parents non mariés.
因此,法案让未婚双亲更容易实施联合监。
Les enfants privés de soins parentaux ont droit à une protection spéciale.
有双亲照顾的儿童有权得到特殊保护。
Actuellement, seul un quart des couples avec enfants vivent hors mariage.
目前,斯洛伐克境内有子女的双亲家庭有四分之一是有成婚的伴侣(相对于婚姻伴侣而言)。
La loi ne revient pas sur le principe de l'autorisation parentale, qui demeure la règle.
该法有修改双亲准许原则,仍然是规则。
Les enfants palestiniens ne possèdent pas leur propre passeport, mais sont portés sur celui d'un des parents.
巴勒斯坦儿童有自己的护照,而是在双亲之一的护照中列明。
En troisième lieu viennent les facteurs individuels négatifs (absence de domicile fixe, handicap, être orphelin, dépendances).
第三组因素包括不利的个人特征(无家可归、残疾、失去双亲、吸毒成瘾)。
Le changement de la nationalité des enfants n'exige pas le consentement des parents privés des droits parentaux.
子女的国籍改变不必征得被剥夺家长权利的双亲同意。
Quelque 30 000 familles ont été touchées par la perte d'un père, d'une mère, ou des deux parents.
有30 000个家庭因丧失父亲、母亲或双亲而受到影响。
La plupart des orphelins ne savent pas comment leurs parents sont morts, ou ont peur d'en parler.
大多数孤儿不知道他们的双亲是如何死亡,或者害怕谈到的双亲死亡的原因。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Très jeune, le facteur perd ses parents, sa première épouse Rosalie et deux enfants.
邮差在很年轻时候就亲、第一任妻子罗莎莉和两个孩子。
Quelles sont les professions de vos parents ?
您亲是干什么工作?
Bonjour, mes enfants, disait-il, avez-vous des nouvelles de vos parents ?
“早安,我孩子们,”他说,“你们有亲消息吗?
– Harry est un enfant, Adrian, orphelin de ses deux parents.
“哈里是个孩子,阿德里安,而且是个孤儿,他亲都已经过世。”
Sa mère lui manquant, il avait médité sur la patrie.
亲,他便思念祖国。
Mes parents sont de fins cuisiniers, autant ma mère que mon père.
我亲是出色厨师,父亲和母亲都是。
Tu es fier de tes parents, n'est-ce pas ?
为你亲骄傲,对吗?
Mes parents ont tout essayé, mais à l'époque, il n'existait pas de traitement.
我亲试过各种办法,但在那时这是没救。
Elle avait épousé comme les fillettes épousent le garçon doté que présentent les parents.
和那些嫁给受亲嫁资男孩子小姑娘一样,她也这样结婚。
Vos parents ont donné leur vie pour sauver la vôtre, Harry.
你亲牺牲自己让你活下来,哈利。
Dudley avait même levé les yeux de son assiette et regardait ses parents avec des yeux ronds.
达力甚至从他馅饼上抬起头,目瞪口呆地看着他亲。
Non, un vieil ami de mes parents.
“不,我亲一个老朋友。”
Mais n’oubliez point que je ne voudrais pas déplaire à vos parents.
可是决不要忘记我不愿意使您亲不高兴。”
Pendant un instant, Harry reconnut l'homme qui riait sur la photo de mariage de ses parents.
有一会儿,人们又可以在他脸上认出哈利亲结婚时大笑那个人。
Puis, après quelques démarches et quelques visites, il se rendit à la maison de ses parents.
接着,在作几处奔走拜访之后,他回到亲家里。
C’est tout au plus si les parents qui paient pour être pleurés le sont en raison du prix qu’ils y mettent.
充其量只对为他们花费过金钱亲才哭上几声,作为对过为他们破费报答。
Par les vôtres, j'entends vos parents et vos amis. Ne supportez jamais rien que de M. le cardinal et du roi.
这可是为你和你亲人啊。我说你亲人,就是指你亲和你朋友。你只能听命于红衣主教和国王。
Les autres avaient leurs deux parents ou au moins un parent vivant, selon le quotidien suisse.
据瑞士日报报道,其他人有亲或至少一个活着亲戚。
Dans les antécédents des fugueurs, la dissociation du couple parental est retrouvée dans près d'un cas sur deux.
在离家出走孩子们个人经历中,我们发现亲离异几乎占二分之一。
– J'ai trouvé un petit garçon de dix ans qui avait perdu ses parents. D'un point de vue archéologique, c'est assez limité.
“我发现一个亲10岁小男孩。不过从考古学角度来看,基本没有任何成果。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释