有奖纠错
| 划词

Pour les vibrations de l'ensemble ne détiendra plus l'original et la passion la plus effrénée.

对于一切不再怀有原始悸动和最澎湃激情。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est pas bien rangé, je sais, rien de bien original.

这是不是整齐,我知道,有什么非常原始

评价该例句:好评差评指正

Les statistiques brutes à elles seules fournissent des raisons incontournables pour cette session extraordinaire.

仅仅原始统计数字便可以提供举行这届特别会议充分理由。

评价该例句:好评差评指正

Ces terroristes fanatiques n'ont pas de programme politique à proposer, en dehors d'une barbarie primitive.

这些疯狂恐怖分子只知道采取原始野蛮行动,他政治纲领。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, ces installations doivent disposer également de contrôles, qu'elles fondent des métaux vierges ou récupérés.

然而,那些设施无论是熔炼原始金属或回收金属都必须采取适当控制措施。

评价该例句:好评差评指正

Le terrorisme est primitif et atavique.

恐怖主义是原始,是过

评价该例句:好评差评指正

Le requérant demande à être indemnisé du manque à gagner sur la première expédition.

赔人就原始发货利润损失赔。

评价该例句:好评差评指正

Son Gouvernement demandait dorénavant des informations sur les pays d'origine de toutes les importations.

毛里求斯政府现在要求获得关于所有进口原始出口国信息。

评价该例句:好评差评指正

La traite des nègres a contribué à l'accumulation primitive du capital.

贩运黑人促进了资本原始积累。

评价该例句:好评差评指正

Trois modifications qui pourraient être apportées au texte initial ont été examinées.

原始案文三种修改可能作了讨论。

评价该例句:好评差评指正

Ces conditions ne sont pas toujours liées à la nature de l'accord initial.

但这些条件并非总是与原始协议性质相关。

评价该例句:好评差评指正

Et un peu plus loin, la "vraie" grande muraille!

再往前走一点,就是真正原始长城!

评价该例句:好评差评指正

Le “cédant” est le créancier dans le contrat initial d'où naît la créance cédée.

“转让人”是产生所转让应收款原始合同中债权人。

评价该例句:好评差评指正

Le texte traduit de ces dispositions est reproduit en annexe au rapport initial d'Israël.

已将这些法令案文译文附作以色列原始报告附件。

评价该例句:好评差评指正

Le texte traduit de cette loi est reproduit en annexe au rapport initial d'Israël.

已将此项法令案文译文附作以色列原始报告附件。

评价该例句:好评差评指正

On entend par sources concentrées les substances qui appauvrissent la couche d'ozone vierges, récupérées et régénérées.

浓缩来源是指原始、回收和再生消耗臭氧物质。

评价该例句:好评差评指正

Le prix d'achat de cette marchandise de remplacement était plus élevé que celui du prix du contrat original.

替代购买价格高于原始合同价格。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, la validité des billets originaux avait été vérifiée par le directeur de projet.

不过,MIE承建集团项目经理证实了原始机票情况。

评价该例句:好评差评指正

Aucune preuve matérielle des prélèvements en question n'a été fournie.

有提供有关提货原始证据。

评价该例句:好评差评指正

En outre, les armes légères ne doivent pas nécessairement être considérées comme des armes primitives ou simples.

小型武器未必意味着原始武器或简单武器。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


coralliaires, corallien, corallienne, coralliforme, corallin, coralline, Coralliocaris, Coralliophaga, corallite, coralloïde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

Je suis restée fidèle à l'original au citron.

我还喜欢原始柠檬味。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

Et Nous avons abandonné nos moeurs sauvages et primitives.

我们摒弃了野蛮原始生存模式。

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

Peindre avec les mains réveille l'âme de l'homme primitif qui sommeille en nous.

用手作画能唤醒我们内心原始灵魂。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Je pense que c'est cette nature comme ça, très brute.

我想种非常原始特性。

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Le résultat est original mais très beau.

个结果原始,但美丽

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Enrico Fermi est le papa du tout premier réacteur nucléaire.

恩里科·费米原始核反应堆父。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Vous l'avez compris, le Luxembourg est un pays francophone assez original.

如您所知,卢森堡一个相当原始法语国

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Gauguin pense voir dans l'art breton une émergence des civilisations considérées comme primitives, à l'époque.

个年代,高更认为布列塔尼艺术中,呈现了一种原始文明。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ils donnent une touche un peu spéciale et originale à chaque canapé.

它们给每个沙发都增添了一点特别原始感觉。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Un véritable havre de paix… à l'état sauvage !

一个真正地… … 保持着原始野性!

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Tout le travail de Robinson est détruit et l’île est revenue à l’état sauvage.

鲁滨逊所有劳动被毁了,小岛重新回到了原始模样。

评价该例句:好评差评指正
圣诞些事儿

Incroyable ! C'est le sapin le plus original que j'ai vu !

不可思议!我看见过最原始圣诞树了!

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

En notre qualité de fossiles, nous faisions fi de ces inutiles merveilles.

过着种古老原始生活,我们已经不关心些不必要了不起东西了。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Mathieu, je crois qu'il est capable vraiment d'être dans le truc très brut, voilà.

马修人吧,我认为他真的能搞出一些非常原始东西来。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Cette cartouche d'apparence primitive que Wade tenait entre les mains fit tressaillir Cheng Xin.

时,维德手中颗看似原始子弹让程心浑身发冷。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 5: le tout premier modèle. L'ancêtre de la bicyclette ne possédait pas de pédale.

款车型。最原始自行车没有踏板。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Le Boomerang primitif, celui qui armait les fiers guerriers australiens depuis la nuit des temps.

原始回旋镖 些勇猛澳大利亚战士从远古时期 就装备

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

D'ici là, ils devraient compter sur leurs deux combinaisons primitives.

期间只能靠两件原始太空服活着。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Et c'était à la base quelque chose où moi, le break, c'était quelque chose de très brut.

基本上旅行车上非常原始东西。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

C'est l'une des méthodes qui a autrefois permis aux archaïques accélérateurs humains de détecter des particules individuelles.

地球原始加速器显示单个粒子手段一。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cordon-bleu, cordonner, cordonnerie, cordonnet, cordonnier, cordopexie, cordotomie, cordoue, Cordyceps, cordyline,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接