有奖纠错
| 划词

Le tourisme axé sur la faune marine rapporte bien plus de revenus des activités non liées à l'exploitation, telles que la visite des habitats marins intacts.

野生旅游业从非开采,如游览保原始状态生境,所获得收入要比开采高出许多倍。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


补助帆, 补助帆滑轮, 补助费, 补助金, 补助金的, 补助请求, 补妆, 补缀, 补缀者, 补足,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体2:黑暗》法语版

Encore plus tôt, la première cellule vivante d’un océan primitif avait elle aussi ressenti les rayons brumeux du même astre transpercer la surface de l’eau.

再早一些,原始海洋中第一个生命细胞所感受到从海面透朦胧光线,也是这个太阳发出

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ou peut-être que ce sont les âmes des défunts qui, comme le veut la croyance égyptienne, nagent dans le Noun, l'océan originel qui forme une sorte d'au-delà aquatique.

也可能是故者,在原始海洋——努恩(Noun)中航行,这是水上活动雏形。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


捕大鱼, 捕到的鱼, 捕房, 捕鲱船, 捕鲱季节, 捕鲱网, 捕鲱鱼, 捕风捉影, 捕海龟叉, 捕后不要的小鱼,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接