有奖纠错
| 划词

Une forte odeur s'en dégage, une odeur de corps et de sécrétions humaines.

里面充满一股强烈的气味,人体和人分泌物的气味。

评价该例句:好评差评指正

Elles croient ainsi complaire aux hommes, qui auront la sensation d'avoir affaire à une vierge et qui considèrent comme impures les sécrétions féminines.

她们,男子喜欢“干性交”,在这种性交过程中,子觉得自己像处,而且她们分泌物是不干净的。

评价该例句:好评差评指正

Bain de savon peut briser la peau des sécrétions et de la saleté, sans nuire à la peau et facile à laver, sèche et lisse la peau après.

沐浴皂能分解人体分泌物和污垢,对肤无伤害,易冲洗,用后肤干爽光滑。

评价该例句:好评差评指正

Le laboratoire de microbiologie de l'Institut de la protection sanitaire analyse les sécrétions et les prélèvements gastriques, ainsi que les restes des aliments soupçonnés d'avoir causé la maladie.

卫生保护研究所的微生物实验室对人体分泌物和胃脏内容物,以及怀疑造的食物残余进行分析。

评价该例句:好评差评指正

9- Julien: Ah, près les légères pentes, à l’abri du vent, proche une forêt de pin, parce que c’est dans les pins que la femelle attire le mâle avec ses phéromones.

在微倾的斜坡上,靠近松树的背风处,母蝶在松树林里借分泌物吸引公蝶。

评价该例句:好评差评指正

Dans la plupart des cas, l'homme est infecté en inspirant un air contaminé par des particules en suspension issues des sécrétions et des excrétions du rongeur sylvicole, vecteur de la maladie.

人类大多通过吸入传媒介的分泌物和排泄物形的浮质而感染,这些传媒介是森林中的啮齿动物。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les obstacles culturels qui empêchent les femmes de soigner leur santé, il y a cette idée que le frottis vaginal est indécent et le fait que l'opposition à la planification familiale est profondément enracinée dans un pays aussi religieux que le Guatemala où la contraception est considérée comme un péché contre la morale.

关于影响到妇获得充分保健服务的文化障碍,有一种思想观念人的分泌物是很污秽之物,而反对计划生育在危地马拉这样一个崇尚宗教信仰的国家是根深蒂固的,在这里,人们广泛避孕是道德上的一种罪恶。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


phytosanitaire, phytosauriens, phytosociologie, phytosphère, phytosphingosine, phytostérine, phytostérol, phytostratigraphie, phytothérapeute, phytothérapie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词汇表达篇

– Voilà, ça, c’est quand il n’y a pas de sécrétions.

– 就是没有的时候。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Cette sécrétion plus abondante contribue à l’obstruction des voies nasales.

丰富的会阻塞鼻腔。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Ce qui va donc stimuler vos sécrétions digestives, stimuler votre capacité digestive.

所以可以刺激你的消化,刺激你的消化能力。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

D’autres signes peuvent encore alerter. C’est le cas du saignement ou de l’écoulement du mamelon.

其他迹象仍然可以提醒患病可能。是乳头出血或的情况。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Si des prédateurs imprudents tentent quand même de s’en approcher, elle émet des secrétions venimeuses qui les refroidissent aussitôt.

如果不知情的掠食者试图接近它,它就会发出毒液令其胆寒。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Les sécrétions peuvent également être induites par le tabagisme qui est connu pour provoquer des bronchites chroniques obstructives.

烟也可以引起烟会引起慢性阻塞性支气管炎。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Quand on prend la trithérapie, le mucus et les sécrétions sont plus fluides.

当您接受三联疗法时,粘液和的流动性会强。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Une autre herbe, connue sous le nom de velp, à feuilles longues de quatre pieds, empâtées dans les concrétions coralligènes, tapissait les fonds.

另外还有一名叫维尔普的海草,它的叶子长4英尺,粘在珊瑚的里,铺在海底上。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Composée notamment de globules blancs, cette sécrétion visqueuse est chargée d’éliminer les virus et les bactéries qui ont élu domicile dans les voies aériennes supérieures.

粘性尤其由白细胞组成,负责消除留在上呼的病毒和细菌。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Soit par le contact rapproché avec ce dernier, et les lésions sur la peau, les sécrétions respiratoires, et parfois les contacts indirects avec les excréments, etc...

要么是与之密切接触,比如皮肤的病变、呼,还有比如间接接触粪便等。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

En effet, cette toux induit le rejet de sécrétions contenant du mucus chargé de débris des agents infectieux et va ainsi permettre de nettoyer les voies respiratoires.

实际上,咳嗽会使得含有传染源的粘液随着排出,从而可以清洁呼

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Plus tard, la femme qui était avec lui raconta qu'Aureliano Arcaya sauta du lit et ouvrit la porte où l'attendait une décharge de Mauser qui lui fracassa le crâne.

后来,与他在一起的女人告诉他,奥雷里亚诺·阿卡亚从床上跳下来,打开了门,那里有毛瑟枪的在等着他,他的头骨碎了。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年8月合集

Le virus Ebola, qui se propage à travers les muqueuses et d'autres fluides ou sécrétions, tels que les selles, l'urine, la salive et le sperme, est considéré comme étant très difficile à contrôler.

埃博拉病毒通过粘膜和其他液体或(如粪便、尿液、唾液和精液)传播,被认为很难控制。

评价该例句:好评差评指正
Squeezie

Je sais très bien que si certains d'entre vous ont ce problème, vous avez développé les deux mêmes techniques : le coude ou le petit coup qui fait qu'tu seras moins surpris par la décharge.

我非常清楚,如果你们的一些人有个问题,你们已经发展了同样的两技术:肘部或使你对不那么惊讶的小打击。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


piaillard, piaillement, piailler, piaillerie, piailleur, pian, piane-piane, pianide, pianino, pianique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接