À cet égard, le Brésil est d'avis qu'il ne serait pas productif d'explorer le droit coutumier international ni de s'efforcer d'aller trop rapidement alors qu'il n'existe pas de consensus ferme.
在这方面,该国代表团认为推断习惯国际法或在没有确定协商一致意见之前冒进是无济于事
。
La Commission européenne mettait en garde contre une adhésion précipitée au libre-échange et insistait sur la nécessité d'aller progressivement vers une libéralisation accrue des échanges, tout en étant attentif aux possibles répercussions négatives sur certains secteurs dans chaque pays.
欧洲委员会告诫应警惕在自由贸易问题上过于冒进,强调必须逐步实现贸易自由,对可能影响各国某些部门消极后果提高认识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La conversation se mit alors sur ses éternels projets d’évasion, et je crus pouvoir, sans trop m’avancer, lui donner cette espérance : c’est que le capitaine Nemo n’était descendu au sud que pour renouveler sa provision de sodium.
谈话于是集中在他那永不能忘怀的逃走计划上
,
不至于太冒进,可以给他这个希望:就是尼摩船长往南来,仅仅是为补充钠的储藏量。