Le lapin a détalé devant le chasseur.
当着猎人面逃走了。
Elle nourrit les lapins avec de l'herbe.
她草喂。
Il y a plein de lapins de garenne dans ce bois.
在这个树林里有很多人工。
Le chien de chasse tient un lapin mort dans sa gueule.
猎犬嘴里叼着一只被打死。
Les lapins prolifèrent dans la région.
在这个地区迅速繁衍起来。
Le chien de mon voisin a couru après un daim et des lapins dans la forêt.
我邻居狗在森林里追着一只鹿和只跑。
Elle élève trois lapins.
她了三只。
Il court comme un lièvre.
他跑得像一样快。
Les lapins aiment les carottes.
喜欢胡萝卜。
Pourquoi le lièvre et la tortue? Parce que rien ne sert de courir.
为什么是乌龟和跑?因为光跑没什么。
Sa peau sert parfois à faire des manteaux de fourrure.
皮毛有时候也于制作毛皮大衣。
Ce roman est nul, il ne vaut pas un pet de lapin.
这本小说真没意思,连一个 屁都不值。
"Comment un lapin mange un loup." répondait le lapin.
“我在写是怎样把狼吃掉。”
Nous sommes dix-huit lapins, et nous avons deux oreilles par lapin.
我们共18只,我们每只有两个耳朵。
Retirer le lapin de la marinade et faites y dorer les morceaux.
从腌泡汁中取出,将块煎炒成金黄色。
D’ici quinze jours, pense-t-il, il ne restera pas un seul lièvre dans le champ.
“从现在起两周内,”国王想,“他在田野上一只也别想剩下。”
Regarde, il y a deux petits lapins là-bas.
看,那边有两只小。
Un cerf venait, "Lapin, qu'est-ce tu fais?"
一只小鹿走过来,",你在干什么啊?"
Et ce lapin-làn'a pas miaulé quand on l'a tué ?
“你们宰时候,听见它喵—喵—叫没有?”
L'homme élève le lapin dans un clapier.
人们在棚里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quand on pense Lapin, on pense mignon et douceur.
当我们想起兔子的时候,我们想到的可爱和温柔。
Trois petites carottes pour petits lapins.
3个小胡萝卜给小兔子们。
Madame Rabbit vend des glaces lorsqu'il fait chaud.
兔子夫人在天热的时候卖冰淇淋。
Ensuite Le lapin, puis le Dragon, puis le serpent, puis le cheval, ensuite le mouton.
然后兔子、龙、蛇、马和羊。
C'est la moelle épinière d'un lapin contaminé par la rage.
这病毒感染的兔子的脊髓。
Un lièvre a traversé le chemin entre les pieds de ton cheval. C’est écrit.
一只兔子穿越了轨,来到你的马蹄之间,这命中注定的。
Alors, Laa-Laa fit une chanson sur le lapin.
于,拉拉唱兔子之歌。
Laa-Laa faire une chanson sur le lapin!
拉拉唱兔子之歌。
Moi, j'aimais mieux avant, quand Alceste et moi on était des lapins.
我呢,我更喜欢刚进来那会,她管亚斯特和我叫小兔子们。
Oui, c'est vrai, je ne suis qu'un lapin stupide .
的 没错 我就一只蠢兔子。
Tout va bien. Oh, vous, les lapins...
一切都会好的 哦 你们这些小兔子。
T'es morte, le lapin de Pâques !
你嗝儿屁了 复活节兔子!
De lapin dans la police, on n'a jamais vu ça !
兔子当警察,从来没人见过!
Alors, le lapin donna un grand coup de pied dans le ballon.
所以,兔子使劲踢了球。
Est-ce que je peux avoir un cône, Madame Rabbit?
我能要个蛋卷冰淇淋么,兔子夫人?
Cela vient d’où, en fait ? Cela n’a rien à voir avec un lapin.
这个含义从何而来? 这可和兔子一点关系都没有。
– Ça n’a rien à voir avec un lapin, quoi.
这和兔子无关。
Est-ce que le Lapin ou les Cloches apportent les œufs ?
兔子和钟会带来彩蛋吗?
“ Danse, danse, danse, répète le lapin gaiement, ça marche toujours.”
“舞蹈,舞蹈,舞蹈”兔子一蹦老高地对莱昂说,“舞蹈总最有效的!”
“Ben, je ne l’ai jamais fait, je ne peux pas savoir”, dit Lapinoute.
“我从来没跳过,所以我不知道啊!”小兔子说。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释