有奖纠错
| 划词

Le Mexique a fait savoir qu'il ne tenait pas de statistiques des prises accidentelles d'oiseaux marins par ses flottilles de pêche.

墨西哥表示,它没有记录鱼船队获海鸟情况

评价该例句:好评差评指正

Il ressortait d'une étude de l'Institut sur les prises accidentelles d'oiseaux marins que le nombre d'oiseaux capturés ne compromettait pas la survie des espèces les plus menacées par la pêche à la palangre.

该研究所对获海鸟情况作了调查,结表明,获海鸟数量对这种最容易受延绳鱼影响物种威胁。

评价该例句:好评差评指正

On a fait observer que pour certains organes, la sous-utilisation des services de conférence était une pratique établie, session après session, ce qui donnait à entendre qu'il s'agissait d'un problème de planification et non d'un hasard.

又经指出,某些机利用足有较长历史,往往许多届会议都是如此,这就表示问题在于规划而情况

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


辨证论者, 辨证论治, 辨证学家, 辨症, 辨症取穴, 辨质论治, , 辩白, 辩白的, 辩驳,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

那些我们没谈过

Par hasard, sur un escalator chez Bloomingdale's ; ce n'est pas ce que j'appellerais faire connaissance.

“那情况下,布卢明代尔商店自动扶梯上。

评价该例句:好评差评指正
Made In Belgium

C’est par hasard qu’il s’essaye à la fabrication de cannes.

情况下,他造拐杖。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Ah ! mon Dieu ! quand je pense que c’est par hasard que j’ai appris tout cela !

啊!天哪!我想到我完全获悉这些情况

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


辩护律师的口才, 辩护权, 辩护人, 辩护士, 辩护书, 辩护性的证据, 辩护者, 辩解, 辩解词, 辩解的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接