有奖纠错
| 划词

Dans les deux principales régions productrices de thé dans Xishuangbanna, Simao et de sa propre grand-feuilles de thé ancienne arbres, 168 acres, les autres 250 hectares de thé.

公司在普洱茶两区西双版和思茅自有种古乔木茶山168亩,其他茶山250亩。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


écorchure, écore, écorer, écorner, écornifler, écornifleur, écornure, écosiondes, écospecie, ecossais,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷科普时间

On parle d'arbres à feuilles persistantes par opposition aux arbres à feuilles caduques.

在说是常绿乔木,与之相反是落叶乔木

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Ils se trouvaient alors sur les plateaux secondaires, dernière limite de la région arborescente.

这时他是在二级平顶上,这是乔木地带尽头。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Je traversais des futaies où la lumière du matin, qui leur imposait des divisions nouvelles, émondait les arbres, mariait ensemble les tiges diverses et composait des bouquets.

我穿过一些高大乔木林,早晨阳光将它进行了新区划,修剪了它树干结合在一起,编组成一个又一个花束。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Et il montrait un arbuste plutôt qu’un arbre, car il ne se composait que d’une tige simple, revêtue d’une écorce squammeuse, qui portait des feuilles zébrées de petites veines parallèles.

他指着一棵树说,这棵树与其说是乔木,不如说是灌木,因为它只是一根树茎包着一层鳞状树皮,上面长着叶脉平行树叶子。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Du moins, elles l'étaient, jusqu'à ce que les descendants des arbres à feuilles caduques se retrouvent dans les tropiques arides, où ces stratégies les aident à faire face aux longues sécheresses saisonnières des climats de mousson.

至少以前是,直到落叶乔木后代最终进入干旱热带地区,这些策略可以帮助他应对季风气候长期季节性干旱。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Quand un rayon de soleil dorait les plus hautes branches, elles semblaient, trempées d’une humidité étincelante, émerger seules de l’atmosphère liquide et couleur d’émeraude, où la futaie tout entière était plongée comme sous la mer.

当一道阳光那些最高涂抹成金黄色时,它就象是抹着一层闪闪发光湿气,刺破整个乔木林浸沉于其间湿漉漉、翠绿色大气圈,兀然耸立在空中。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Cette forêt se composait de grandes plantes arborescentes, et, dès que nous eûmes pénétré sous ses vastes arceaux, mes regards furent tout d’abord frappés d’une singulière disposition de leurs ramures, - disposition que je n’avais pas encore observée jusqu’alors.

这林中尽是高大乔木状植物,我一走入它那阔大拱形干下面时,首先进入我眼帘是分布奇形怪状叶——迄今为止,我还没有见过这样分布情形。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


écoter, écôter, écotone, écotope, écotourisme, écotoxicité, écotoxicologie, écotoxique, écotype, écouche,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接