有奖纠错
| 划词

Il est encore trop tôt pour que de nombreux contenus 3D s'offrent à nous.

提供过多3D内容还为时

评价该例句:好评差评指正

On ne saurait donc prétendre qu'il était trop tôt pour se prononcer.

因此不能说作出决定为时

评价该例句:好评差评指正

Il est, nous semble-t-il, encore un peu tôt pour se prononcer.

看来,似乎这方面作出决定为时

评价该例句:好评差评指正

Certaines ONG ont donc estimé que l'élaboration d'un code de conduite était prématurée à ce stade.

所以,有人认为,拟订一部行为守则前阶段为时

评价该例句:好评差评指正

Il est encore trop tôt pour évaluer les résultats de ce changement de cap.

评价这一调整的成果还为时

评价该例句:好评差评指正

Ces deux recours étant actuellement en cours d'instance, la communication est de ce fait prématurée.

于这两项上诉前正有待于审理,因此,来文 申诉还为时

评价该例句:好评差评指正

Il est cependant encore trop tôt pour mesurer l'impact de ce progrès.

不过,要评价其影响为时

评价该例句:好评差评指正

Il est encore trop tôt pour dire déterminer quelles mesures prendra le nouveau Gouvernement fédéral.

讨论新联邦政府将采取何种措施为时

评价该例句:好评差评指正

Il est encore trop tôt pour prédire l'impact de ces projets.

前预言这些项的最终影响还为时

评价该例句:好评差评指正

Il a précisé qu'il était trop tôt pour réaliser une étude coûts-avantages.

他还指出,前提出费用效益的研究报告显然为时

评价该例句:好评差评指正

Il est encore très prématuré de songer à un statut final pour la province.

考虑该省的最终地位为时

评价该例句:好评差评指正

Le moment n'est pas encore venu pour nous de présenter un rapport détaillé.

此时要提供详细报告的确为时

评价该例句:好评差评指正

Nous pensons qu'il est prématuré de lui faire des éloges.

认为,对其作出高的评价仍然为时

评价该例句:好评差评指正

Il est trop tôt pour déterminer si ces propositions seront concrétisées.

这些建议是否或何时得以落实,就此作出评论为时

评价该例句:好评差评指正

En attendant, il considère que la mesure demandée par les auteurs est prématurée.

但同时,决议草案提案国要求采取的行动为时

评价该例句:好评差评指正

Il est cependant encore trop tôt pour juger l'impact de ces patrouilles.

但要判断保安巡逻的影响为时

评价该例句:好评差评指正

Il est trop tôt pour juger de la mesure dans laquelle cette stratégie réussira.

判断这项战略将取得多大成功还为时

评价该例句:好评差评指正

Il est encore trop tôt pour évaluer l'impact qu'elle a eu sur la participation électorale.

前评估它对选民票数的影响还为时

评价该例句:好评差评指正

Ce n'était pas le moment de le supprimer, l'Instance permanente venant à peine d'être créée.

常设论坛还是一个初创的机构,现撤销工作组为时

评价该例句:好评差评指正

S'il est prématuré d'y voir une tendance, il faut convenir qu'il s'agit d'un autre élément positif.

宣布这是一种趋势为时,然而,这是另一个积极的迹象。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dénerver, Deneuve, dengue, denhardtite, déni, déniaiser, dénicher, dénicheur, dénickelage, dénicotinisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI商业法语

Isabelle Mercier : Oh ! C'est encore trop tôt, après 8 heures s'il vous plaît.

伊莎贝·梅西:哦!现为时尚早, 请 8 以后.m。

评价该例句:好评差评指正
RFI商业法语

Danielle : 7 heures, mais c'est très tôt !

:7钟,但为时尚早

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第

Mais il était encore lointain. En attendant, Gilberte me faisait « mon thé » . J’en buvais indéfiniment, alors qu’une seule tasse m’empêchait de dormir pour vingt-quatre heures.

不过为时尚早。这时,贝特递给“的茶”,不停地喝着,其实一杯茶就足以使十四小时内失眠。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Les pyramides cachées, murmura-t-il dans un ultime souffle de vie, la connaissance, l'autre texte. Si un jour vous le trouviez, alors laissez-le dormir, je vous en prie, il est encore trop tôt pour le réveiller, ne commettez pas l'irréparable.

“隐藏的金字塔,”他用尽最后一口气呻吟道,“知识,另一段文字。如果有一天您找到了它,请求您让它继续沉睡下去。现唤醒它还为时尚早,别犯下无法弥补的错误。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Denis, Denise, dénitrage, dénitrant, dénitrante, dénitrater, dénitration, dénitrer, dénitreur, dénitrificateur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接