有奖纠错
| 划词

Il peut également être utile d'organiser un atelier de suivi.

不然的话,启动一次后续研讨会或许是有益的。

评价该例句:好评差评指正

Sinon, on s'acheminera vers un échec dont tout le monde pâtira.

不然的话,最终结果是任何人都担负不起的失败。

评价该例句:好评差评指正

Autrement ils n'auraient pris aucune mesure unilatérale susceptible de compromettre le règlement global.

不然的话,他们就不会采取这种不利于全面解决方案的单方面步骤。

评价该例句:好评差评指正

Sans elles, le niveau actuel des activités n'aurait pas été possible.

这些捐助大大了论坛秘书处的工作,不然的话,是不能做现在这么多工作的。

评价该例句:好评差评指正

Autrement, même des exemplaires exacts du document transférable électronique pourraient présenter des risques.

不然的话,即便内容准确的电子转移记录文本仍存在风险。

评价该例句:好评差评指正

Sinon, tout système, si formidable soit-il, peut finir par enseigner des absurdités!

不然的话,一个极好的制度很能到头来教授错误的东西!

评价该例句:好评差评指正

Autrement, les souffrances de l'Afrique se poursuivront avec la même intensité.

不然的话,非洲的痛苦有增无减。

评价该例句:好评差评指正

Sinon, les générations à venir se trouverons dans la même situation.

不然的话,后入同样的困境。

评价该例句:好评差评指正

Sinon, il sera problématique d'encourager cette façon plus rationnelle d'utiliser notre temps.

不然的话,鼓励这种更加合理利用我们时间的做法成问题。

评价该例句:好评差评指正

Il vaut mieux intégrer les observations dans le texte en projet.

不然的话这些意见就以被包含草案中。

评价该例句:好评差评指正

Autrement, nous risquons de trahir les besoins des premiers et de négliger les craintes des derniers.

不然的话,我们很能不能满足前者的需求,又解决不了后者的恐惧。

评价该例句:好评差评指正

Faute de quoi, le groupe d'experts gouvernementaux suscitera davantage de divisions et de divergences que de convergence.

不然的话,政府专家组产生更多的分歧,而不是趋同意见。

评价该例句:好评差评指正

Sinon le potentiel de l'action la mieux conçue par le Conseil de sécurité ne se concrétisera pas.

不然的话,甚至深思熟虑的联合国行动的充分潜力不会得到发挥。

评价该例句:好评差评指正

Sinon, comme je l'ai déjà dit, ces brèches, points faibles du système international, seront exploitées par les terroristes.

不然的话,正如我所说的,这些漏洞作为国际制度中的薄弱环节被利用。

评价该例句:好评差评指正

Autrement, nous ne ferions que perpétuer les différences et creuser le fossé entre pays pauvres et pays riches.

不然的话,我们只是使分歧永久化,并且扩大富国和穷国之间的差距。

评价该例句:好评差评指正

Faute de quoi nous aurions été condamnés à des querelles constantes, au conflit et à l'isolement dans le monde.

不然的话,我们面对世界上持续的争端、冲突和孤立。

评价该例句:好评差评指正

Autrement, cette recommandation paraît superflue.

不然的话,这项建议似乎是多余的。

评价该例句:好评差评指正

Cela a peut-être toujours été le cas, sinon nous n'aurions pas consacré un siècle de pourparlers à ce thème.

也许情况一直如此,不然的话,我们不会花费一个多世纪来讨论这一问题。

评价该例句:好评差评指正

S'il en était autrement, l'on pourrait douter que l'Azerbaïdjan remplisse les conditions requises pour être admis à l'Organisation des Nations Unies.

不然的话,阿塞拜疆被接纳为联合国会员的资格成问题。

评价该例句:好评差评指正

Reconnaître la responsabilité collective était essentiel, faute de quoi on pourrait peut-être avoir à examiner la raison d'être des programmes.

对集体责任的确认是一项关键因素,不然的话能就需要对方案存在的理由作一步的审查。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


être bien aise, être bien vêtu(e), être bien vu(e), être bordé(e) par, être capable de (faire), être charrette, être condamné(e) à mort, être confronté(e) à, être content(e) à, être content(e) de faire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第四部

Comme je te vous lui flanquerais une bonne sommation respectueuse !

,我只要好好地扔给他一份征求意见书!

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Il va pleuvoir. Il faut s’abriter. Sinon, Mes ailes vont être toutes mouillées.

要下雨了。得躲起来。,我翅膀就湿透了。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et sinon, il est très possible qu’il se réalise quand même.

,额,愿望仍有可能实现。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Parce que sinon, Pierre, il va nous faire une syncope je crois.

因为,我觉得Pierre晕倒

评价该例句:好评差评指正
法国人体科学讲堂

Ah, oui, il faut que ça sorte, hein, sinon on n'est pas bien.

得出来 那感觉可好。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Vous êtes gourd, dit Fauchelevent. C’est dommage que je sois bancal, nous battrions la semelle.

“您僵了,”割风说,“可惜我是瘸子,,我们可以痛痛快快跑一程。”

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

On oublie pas de mettre le couvercle sinon ça va péter partout.

要忘记盖上锅盖哦,,爆米花乱蹿

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Sinon, on peut le faire éclater. Ça arrive de temps en temps.

,香肠容易爆开。有出现这种情况。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Je vous attendrai, Monsieur, dit Morrel, et vous serez payé ou je serai mort.

“我等着您,”莫雷尔回答说,“我付款给你,我就死。”

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

J'espère vraiment que le chef, il reste à gauche parce que sinon, c'est carnage assuré.

真希望主厨待在我左边,可就惨了。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Sinon je vous recommande les aventures d'Astérix et Obélix qui sont vraiment géniales.

,我推荐《 les aventures d'Astérix et Obélix》,这真很棒。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Simplement parce que la vidéo serait incroyablement longue.

因为,视频将变得非常长。

评价该例句:好评差评指正
Édito A1

Sinon, quand est-ce qu'on se voit ? Salut !

,我们什么可以见面呢?再见!

评价该例句:好评差评指正
Mama Africa

Sinon, c'est le nom de toute la famille qui est mis en cause.

给整个家庭丢脸。

评价该例句:好评差评指正
Mama Africa

Sinon, tu veux le manger avec quoi ?

,你想和什么一起吃?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Qui sait ce qu'il serait advenu dans le cas contraire ?

,谁知道造成什么后果呢?”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Donne-moi cette prophétie ou nous devrons nous servir de nos baguettes.

“快点儿给我预言球,我们就要使用魔杖了。”

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Fort heureusement, ce compartiment ne renfermait pas les chaudières, car les feux se fussent subitement éteints.

好在这间里没有蒸汽炉,,炉火就要熄灭了。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est pour ça qu'on a inventé les messages écrits, et les émojis surtout, sinon c'est confus.

这也就是为什么我们发明了短信和表情包,,可能产生误解。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Taisez-vous, Harry, sinon vous devrez sortir de mon bureau, dit Dumbledore d'une voix très calme.

“别出声,哈利,,恐怕我只好让你离开我办公室了。”邓布利多平静地说。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


être en colère, être en faute, être en mission, être en pension, être en retard en (dans), être en train de faire, être en vinaigre, être fait(e) pour, être fier(ère) de qch, être gâté(e),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接