Il n'a pas levé le nez de son livre .
他直埋头看书。
La rizière va jusqu'aux flancs de la montagne.
稻田直延伸到山腰。
Je veux parler du début à la fin
直说。
Elle a toujours navigué et a le pied marin.
她直在航海,并且不晕船。
Elle est toujours discrète.
她直很谨慎。
Je ne cesse pas de vous le répéter.
直不停地对你重申这件事。
Cette route continue jusqu'à Pékin.
这条公路直通到北京。
Cela peut toujours rendre service.
这个直都能用。
Cette ancienne coutume existe toujours.
这个古老的习俗直存在。
Il n'ose pas dire les choses, il tourne autour du pot.
他胆量说出这,直在炉子边打转。
L'exposition reste ouverte à midi.
展览直开放到正午12点。
On le cherche, mais jour après jour, on perd espoir. .
@大家天天地寻找他,可直有消息。
Depuis mon retour à Paris, je pense toujours à vous et à Pékin.
回巴黎后,直念着你们,也思念着北京。
En raison des facteurs objectifs,il renonce au projet qui habite son cœur.
由于因素,他放弃了心中直盘算的计划。
Il est puni jusqu'à nouvel ordre!
要是有新的指令,他将直处于被惩罚的状态。
Je vous conseille de toujours porter des chaussures à talons, avec une jupe ou une robe assez longue.
建议您直穿高跟鞋,连衣裙或者足够长的裙子。
Merci, Paris ! Merci, des amis ....
谢谢直直在身边的朋友。
Moi qui croyais te connaitre, Moi qui t'aimais tant.
直相信了解你, 直是那样的爱你。
Pendant longtemps, de nombreuses théories ont circulé sur la mort d'Hitler.
直以来,关于希特勒的死直流传着众多不同版本。
Les camions ne peuvent pas venir jusqu'ici.
卡车不能直开到这里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Son maquillage agressif. Elle rit et elle rit encore. Il parle, il parle.
她的妆容 也很挑衅。她一笑。男人一说。
Trop souvent nous vivions courbés, Trop longtemps nous avons plié.
一卑躬屈膝,一俯首称臣。
Bah moi, j'ai jamais raffolé de la dinde.
—好吧,我一都不喜欢火鸡。
J’ai attendu ce moment toute ma vie.
我一一刻。
Je contrôle mes oignons, je les laisse toujours cuire.
我一观察着洋葱的情况,一让它慢慢炖煮。
La bougie avait brûlé dans la bobèche du flambeau.
白烛一烧到烛盘底上。
Presque tous sont de retour, maintenant… et Mathilde attend, encore et encore.
乎所有人都回来了,现… … Mathilde等待着,一一等着。
Elle a toujours été un peu bizarre.
她一有点奇怪。
Est-ce que la grève a toujours existé ?
罢工一存吗?
La relation se sent mal tout le temps.
关系一很糟糕。
Parce que c’est comme ça depuis toujours.
因为一都是样。
Quand on vous repète tous le temps espèce d’idiot.
当人一重复白痴。
Et cette date, n'a pas bougé jusqu'à nos jours.
个日期一流传至今。
Il faut tout le temps chercher du travail.
你必须一寻工作。
Vous le tenez depuis tout à l'heure.
您一拿着它。
J'ai toujours voulu faire des premières ascensions.
我一想进行首攀。
Hermione ne cessait de me répéter que je devais absolument m'exercer.
赫敏也一提醒我。
Vous marchez toujours tout droit. Jusqu'au carrefour.
一走。 一到十字路口。
Mais Cécile ne lui parlait toujours pas.
但是塞西尔一没和他说。
On me l'a toujours apprise et je l'ai gardée.
我一被教导并且坚持。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释