C'est vrai pour quelques-uns mais il ne faut pas généraliser.
有些人确实如此但也不而。
Ainsi, il faudrait s'efforcer d'éviter les généralisations excessives à cet égard.
因此,应当多加注意,避免在这方面过而。
Par ailleurs, la nature complexe des organisations internationales et leurs différents mandats excluent toute généralisation.
此外,国际组织性质复杂,任务也各不相同,因此不可而。
Toutefois, des différences de vues ont été exprimées quant à la portée du mécanisme envisagé.
然而,也有人表示不同看法,认为这情况不而。
Cette généralisation ne repose sur aucune preuve.
对这种而的说法并没有提出任何根据。
Parfois nous avons l'impression d'être envahis par des généralisations.
我们有时感到被而的作法所吞噬。
Il n'y a pas d'équilibre dans le monde d'aujourd'hui.
当今世界上的问题不而。
Quatrièmement, on ne saurait généraliser toutefois la situation du droit des femmes dans le pays.
第四,该国妇女权利的落实情况不而。
Cela étant, il ne faut pas généraliser.
然而,儿童权利的状况不而。
On ne saurait généraliser toutefois la situation des femmes dans le pays.
第四,该国妇女行使权利的情况不而。
C'est pourquoi le Rapporteur spécial proposait de maintenir à l'alinéa b de l'article 14 la référence à une renonciation implicite.
是可以对此总结认为,放弃要求不而,但若有明确的迹象显示被告国有放弃要求的意图,则务必将其保留在第14条(b) 款中。
Toutefois, des différences de vues se sont exprimées quant à la portée du mécanisme envisagé.
Considérée globalement, cette affirmation est fausse.
如果是而,这样说是错误的。
En raison de la grande diversité de ces analyses, il a été difficile d'en généraliser les résultats.
由这些分析的范围广泛,因此难以对其结果而。
Quelques exemples permettront d'illustrer les procédures suivies pour les mesures de contrôle actuelles
关出口管制措施方面的答复各种各样,无法而。
Il n'est donc pas possible de généraliser à toutes les Parties visées à l'annexe I l'effet indiscutable de mesures supplémentaires.
因此额外措施表明的这种影响不对所有附件缔约方而。
Les premiers craignent des généralisations injustes sur la base de variations génétiques présentes dans le groupe (par opposition à l'individu).
在前种情况下,担心的是可不是根据个人而是根据群体的基因变化作出不正当的而。
Pourtant, il est difficile de généraliser et de conclure que tous les membres d'une organisation se trouvent toujours dans cette position.
不过不可而,不认为组织的所有成员都总是有此力。
Chaque situation de conflit est différente et il ne saurait y avoir de généralisation ou une démarche adaptée à toutes les situations.
各冲突局势情况不同,不而或以种方法套用至所有局势。
3 Dans les Îles Cook, il est important d'apprécier les diverses pratiques culturelles d'îles différentes et de ne pas faire de généralisations.
在库克群岛,定要了解不同岛屿的不同文化习俗,而不对此而。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est difficile de généraliser, mais je vais généraliser un peu.
很难概而论,还是想归纳下。
Non, on rigole, on rigole, mais il ne faut pas généraliser.
不,们在开玩笑,不能概而论。
C'est compliqué, je ne peux pas trop généraliser, mais elles ont du caractère un peu.
这很复杂,不能概而论,她们确实有些个性。
Je dirais que c'est difficile à dire.
感觉这很难概而论。
Je sais qu'il en existe et je me garderai de généraliser.
道有些,会小心不要概而论。
C'est difficile de généraliser la cuisine française, mais on peut parler de sa diversité régionale.
很难概而论法国美食,们可以谈谈的地域多样性。
Mais encore une fois, ce n'est pas du tout généralisé.
同样,这根本不是概而论的。
On n'est pas là pour généraliser.
们不能概而论。
Bien sûr, c'est une généralité énorme.
当然了,这是概而论。
Évidemment, là je fais ce que je devrais pas faire : je généralise.
显然刚才做了件或许不该做的事情:在概而论。
Après, c'est bête de généraliser sur les gens, mais comment ils sont ?
将人们概而论是非常愚蠢的,他们究竟是怎样的呢?
Là, encore comme d'habitude, ça arrive forcément à tous les extravertis, donc il ne faut pas en faire une généralité.
就像平常样,所有外向的人都会发生这种事,因此们不应该概而论。
Alors, est-ce qu'on peut généraliser à la France ?
那么,们能概而论地说法国男人都这样吗?
À mon avis, l'arrogance et être français ne sont pas synonymes et on devrait éviter les généralisations, même si c'est tentant.
在看来,傲慢与法国人不是近义词,们要避免概而论,尽管这是具有吸引力的。
Lorsque tu essaies d'exprimer une tendance qui te frustre, communique la tendance et ne te laisse pas aller à la généralisation.
当你试图表达种令你沮丧的趋势时,请传达该趋势,不要概而论。
Ce n'est pas faux, mais c'est exagéré d'en faire une généralité.
这并不假,概而论有点夸张。
Et puis, ça dépend aussi bien sûr de la personnalité de chaque personne et je ne sais pas si on peut vraiment généraliser.
然后,当然,这也取决于每个人的性格,不道是否真的可以概而论。
Comme dans plein d'autres pays, je pense qu'il est impossible de généraliser et de dire que les hommes en France sont d'une certaine manière.
就像在许多其他国家样,认为不可能概而论地说法国男人是某种特定的样子。
Avant de commencer un petit avertissement : certaines des choses dont je vais parler aujourd'hui sont de l'ordre un peu du cliché ou des généralités.
在开始之前,提醒下你们:今天要讲的事情中,有些是成见或者概而论的看法。
Alors bien évidemment, je généralise, il y a des personnes qui vont faire l'effort de vous comprendre, mais c'est généralement dans ces situations qu'on vous comprendra le moins bien.
当然了,有点概而论,还是有人努力去理解你的,通常在这些情况下,人们最不能听懂你说话。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释