Il s'est enfui à la faveur de la nuit.
趁逃走了。
10.Contes du jour et de la nuit.
白天和的故 11.
Telle était même l'opacité des nuages, qu'ils n'auraient pu dire s'il faisait jour ou nuit.
分辨不清是白天还是。
La beauté des mines au noir, c’est brutale.
的矿区之美,是残酷的。
Là où on s'aime, il ne fait jamais nuit.
我相爱的地方永远不会有。
Les mineurs poursuivent leur travail jusqu’à la nuit noire.
即便在,矿工继续着劳作。
Les films avancent comme des trains, tu comprends, comme des trains dans la nuit.
电影就像开出的列车般前进。
Nuit, tu nen finis pas.
,令我害怕。
La reconnaissance d'une silhouette dans l'obscurité est impossible pour ce vieil homme.
这个老人根本不可能在中认清人影。
Des nuits d’amour à en mourir. Un grand bonheur qui prend sa place.
爱的永不终结,幸福悠长代替。
Avec la nuit, la tempête s'accentua encore.
暴风雨随着的降临更加猖狂起来。
Triste, et le jour pour moi sera comme la nuit.
我的忧伤的世界,只有,没有白昼。
Les enfants ont peur du noir, mais beaucoup d' adultes aussi !
孩子会害怕,可是许多大人也会!
Cette paire «Debby» est en cuir tressé, une bride argentée enlace la cheville pour l'attacher.
皮编麻花,金属裸环,中的闪耀光芒。
Ici on peut manger à toute heure du jour ou de la nuit.
这里不管白天,什么时候都可以吃饭。
Une forme imprécise disparaît dans la nuit.
〈引申义〉一个模糊的影子消失在中。
Cette lumière douce rassure les enfants quand ils ont peur du noir.
当孩子害怕时,柔和的光线抚慰着它。
Le désir de trouver une solution le travaillait nuit en jour.
白天都在想找到一个解决办法。
Mr.Fogg et ses compagnons attendirent la nuit.
福克先生和的同伴眼巴巴地等待着来临。
Dans la nuit sans sommeil, vous pensez toujours du bonheur accolade.
在无眠时、总会想起妳那(幸福的)拥抱.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La nuit est tombée et les voitures sont prises au piège.
黑夜,汽车都被困住。
La nuit était venue, bien qu’il fût impossible de s’en apercevoir dans cette crypte.
时间已经到黑夜,但是在洞窟里,却是分不清黑夜白天的。
Il n'y a plus de jour, ni de nuit.
不再有白天或黑夜。
La nuit vous entre dans les yeux.
映入眼帘的黑夜。
C'était la nuit sombre d'une ère chaotique.
是乱纪元的黑夜。
Quelque chose venait de bouleverser la nuit tout entière.
黑夜里,怪事发生。
En hiver, il fait jour tard, il fait nuit tôt.
个季节,白天短黑夜长。
Ils réclamaient la lumière avec le masque de la nuit.
他们蒙着黑夜的面罩要求光明。
Cette disparition de la nuit fit l’effet d’une éclipse.
和白昼相比,那简直是黑夜。黑夜消失,却逢日蚀。
De jour comme de nuit, rien ne doit nous en divertir.
无论白天黑夜,必须心无旁骛。
Nous évoluions dans une nuit noire, longue et silencieuse.
我们儿处于宁静而漫长的黑夜之。
Étant du passé, il était de la nuit ; et cette obscurité allait à sa grandeur.
它是属于过去的,因此它属于黑夜,而沉沉黑夜和它的庄严气象又正相宜。
La nuit me cachait la maison toute proche.
黑夜使我看不见近在咫尺的房子。
Les lois de police défendent le tapage nocturne.
警察局不许人家黑夜里高声大气的闹。
Il faut sortir de ce trou, quitter la nuit et affronter le danger.
应该从洞里出去,离开黑夜,直面危险。
Un lit nuptial fait dans les ténèbres un coin d’aurore.
一张新婚的床在黑夜里是一角黎明。
Lune, tu règneras sur la nuit, offrant paix et réconfort.
月亮,你掌管黑夜,带来平静与慰藉。
La nuit était faite. La lune nouvelle, emportée dans l’irradiation solaire, avait disparu.
黑夜来。新月已经消失。
Dans ce monde, le jour et la nuit se confondent.
在个世界里,白天和黑夜混为一体。
La nuit tomba une nouvelle fois sur la planète.
在星球的一面黑夜重新。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释