有奖纠错
| 划词

On constate là l'arrogance de l'occupant et l'humiliation de l'occupé.

骄傲和被的屈辱。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


等动物群的, 等度渐近的, 等额, 等额选举, 等反演, 等方位线, 等仿射的, 等放射线, 等分, 等分布,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

On va dire que tu as la grosse tête, si tu veux mon avis.

说实话,有点傲自大

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Dans ce cas, tu sais déjà qu'il est si arrogant que toute critique rebondit sur lui sans l'atteindre, reprit Rogue d'une voix onctueuse.

“那你该知道他傲自大,批评对他就像耳旁风。”斯内普圆滑地说。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Cette attitude est perçue à l’étranger comme étant également arrogante parce que les Français veulent imposer un point de vue dont on voit tout à fait qu’il est faux.

度在外国人看来是傲自大的,因为法国人强迫我们接受我们觉是错误的观点。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


等幅振荡, 等概率, 等概率的, 等概事件, 等高, 等高线, 等高线 [地], 等高线间隔, 等高线距, 等高线图,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接