有奖纠错
| 划词

Le climat de Beijing est idéal, abstraction faite de vent sableux qui souffle quelquefois au printemps.

北京气候是宜人,除有时会刮刮风沙

评价该例句:好评差评指正

Le climat de Beijing est idéal, abstraction faite de vents sableux qui souffle quelquefois au printemps.

**气候是宜人,除有时会刮刮风沙

评价该例句:好评差评指正

Les pays fournisseurs de contingents et de forces de police devront tropicaliser leur matériel et le protéger contre la poussière et le sable.

虑到高温和无处严重风沙,部队派遣国和警察派遣国应确保它们设备能够当地条件下运作。

评价该例句:好评差评指正

Notre jeunesse s’empreignait sur le sable, mais demain, la tempête de sable engloutirait les traces de notre visite, cette photo serait la seule preuve.

我们用青这里留下足迹,明风沙过后,没有人知道我们曾经造访,当然,除这张照片证明。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


抽打, 抽打(用皮鞭等), 抽刀断水, 抽动, 抽耳光, 抽肥补瘦, 抽干池塘的水, 抽干水库里的水, 抽几口烟斗, 抽奖,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Bonjour la Chine 你好中国

Le mur au niveau de la porte principale bloque le vent et le sable.

大门口影壁起到挡住

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Il y a trop de sable dans la ville et puis, surtout, il n'y a rien à faire.

城里太大,主要也是没什么事情干。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Le sable éolien des déserts, très fin, est inexploitable.

,非常细腻,无法使

评价该例句:好评差评指正
岛 L’Île Mystérieuse

Pendant quelques minutes, le reporter et ses deux compagnons demeurèrent ainsi, comme écrasés par la rafale, trempés par la pluie, aveuglés par le sable.

通讯记者和他伙伴们就这样站了几分钟,他们在狂中毫无办法,浑身都被雨打湿了,眼睛迷得睁不开。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

L'effet espéré à court terme, c'est un effet de re-végétalisation qui va servir de couvert végétal et limiter l'érosion éolienne des particules métalliques vers les habitations proches.

我们希望在短期内产生效果是重覆植被效果,它将为植物覆盖会限制对附近住宅蚀。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


抽马一鞭子, 抽气, 抽气的, 抽气点, 抽气机, 抽气机玻璃钟罩, 抽泣, 抽签, 抽签还本付息债券, 抽签还本债券,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接