Produits utilisés sur le concept de maintenance préventive.
产品采用防维修概念。
Promotion des soins préventifs et de la santé génésique.
促进防保健和生殖保健。
Il faut absolument procéder en prenant des mesures préventives.
防措施必须成为既定行动方针。
Des doutes ont été exprimés au sujet des objections préventives.
有代防反示怀疑。
Les visites préventives dans les lieux de détention ont un double objectif.
防访问拘留场所有双重目的。
Les soins préventifs sont couverts par l'assurance médicale publique.
公共医疗保涵盖防保健。
Une égale importance sera accordée à la modification des comportements et aux mesures préventives.
将同样注重改变行为和防措施。
Financement de la Force de déploiement préventif des Nations Unies3.
联合国防队经费的筹措。
La diplomatie préventive pourrait aider à contrecarrer l'apparition des conflits.
防外交可以帮助防止冲突的爆发。
Un tel exercice aiderait à prendre des mesures préventives.
此举将有助于采取防措施。
Une tel danger potentiel exige des mesures préventives.
必须这种潜在威胁采取防措施。
La diplomatie préventive doit remplacer l'emploi de la force militaire.
防外交必须取代使用军事力量。
Le rapport préconise néanmoins certaines mesures de précaution.
然而,报告要求采取某些防措施。
L'accès à ces moyens de prévention doit être facilité.
必须增进获取这些防手段的机会。
Des délais sont fixés pour la détention et la garde à vue.
拘留和防羁押不得超出规定时限。
En outre, le champ d'application de la détention provisoire a été limité.
这种防惩罚的适用范围有限。
Il est donc nécessaire que les pouvoirs publics prennent des mesures préventives.
因此,需要采取防政策措施。
Cela suppose de consolider la paix et de recourir à la diplomatie préventive.
这要求建设和平与采取防外交。
Financement de la Force de déploiement préventif des Nations Unies4.
Les soins de santé préventifs ne sont presque jamais disponibles dans les villages.
村里基本上没有防卫生保健设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ou repoussez-vous les autres de manière préventive pour vous protéger ?
你是地推开别人以保护自己吗?
Les congrès internationaux sur le statut de l'enfant et les politiques sociales de prévention se multiplient.
关于儿童地位和社会政策的国际大会正变得越来越普遍。
C'est un peu un achat de précaution.
这有点购买。
Y a-t-il des interpellations préventives interdites en France?
法国是否禁止逮?
Ce n'est pas un vaccin préventif pour éviter un cancer.
它不是避免癌症的疫苗。
Une épargne de précaution dans le contexte de l'inflation.
- 通货膨胀背景下的储蓄。
L’OIF travaille avec ses États et gouvernements membres dans une approche préventive.
法语国家组织与其成员国和政府以方式合作。
Si certains choisissent la tradition, d’autres optent pour une attitude de précaution.
一些人选择传统,而另一些人则选择态度。
De prochaines évacuations préventives pourraient être décidées dans les heures qui viennent.
下一次疏散可能会在未来几个小时内决定。
Un traitement préventif permet de prévenir la maladie.
• 治疗可以疾病。
Tout est fait préventivement pour affronter un été qui s'annonce à très haut risque.
一切都是的,以面对一个承诺非常高风险的夏天。
400 personnes ont dû partir préventivement.
400人不得不离开。
Mais que veut dire détention préventive ?
但拘留是什么意思?
Cet après-midi, les pompiers procèdent aux premières évacuations préventives.
- 今天下午,消队员正在进行首次疏散。
Le parquet a demandé la nuit dernière 18 mois de détention préventive pour Pedro Castillo.
检方昨晚要求对佩德罗卡斯蒂略进行 18 个的拘留。
C.Sobhraj est finalement arrêté en 1976, placé en détention préventive en Inde pendant 21 ans.
- C.Sobhraj 最终于 1976 被,在印度被拘留 21 。
Depuis août 2021, 20 millions de canards et de volailles ont été abattus préventivement.
- 自 2021 8 以来,已扑杀 2000 万只鸭和家禽。
Et puis au Brésil, dans l'un des pays voisins du Venezuela : des évacuations préventives.
然后在巴西,在委内瑞拉的邻国之一:疏散。
Mikhaïl Kossienko faisait partie des 17 prévenus incarcérés en préventive depuis près d'un an et demi.
米哈伊尔·科辛科是被拘留将近一半的 17 名被告之一。
En Charente, les gendarmes sont mobilisés et organisent des opérations de surveillance de prévention, hélicoptère à l'appui.
在夏朗德,宪兵动员并组织监视行动,直升机提供支持。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释