有奖纠错
| 划词

Nous avons également établi des centres d'alerte rapide.

我们还设立了中心。

评价该例句:好评差评指正

L'alerte rapide contribue à améliorer la planification prévisionnelle.

有利于改进应急计划。

评价该例句:好评差评指正

Mais l'alerte rapide à court terme est moins difficile.

但短期则不那么困难。

评价该例句:好评差评指正

Système d'alerte aux tsunamis et d'atténuation de leurs effets dans l'océan Indien.

印度洋海啸和减灾系统。

评价该例句:好评差评指正

Système d'alerte rapide aux tsunamis dans le Pacifique.

太平洋海啸早期系统。

评价该例句:好评差评指正

Une attention particulière doit être accordée à la création de systèmes d'alerte rapide.

必须特别关注系统的建立。

评价该例句:好评差评指正

Il importe de renforcer les capacités d'alerte précoce à tous les niveaux.

增强各级的早期能力十分重要。

评价该例句:好评差评指正

Une alerte rapide est essentielle à la prévention des conflits.

早期对于防冲突至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats de ces travaux de recherche seront intégrés dans de nouveaux programmes d'alerte rapide.

研究结果将纳入新的案。

评价该例句:好评差评指正

En partageant l'information tôt, on pourra mettre en place des dispositifs d'alerte.

将通过早期信息分享建立安排。

评价该例句:好评差评指正

Le plan prévoit également la mise en place d'un service de renseignement et d'alerte rapide.

该计划还要求发展情报和能力。

评价该例句:好评差评指正

On a préconisé la mise en place d'un système d'alerte rapide aux chocs économiques.

有人主张建立济震撼的制度。

评价该例句:好评差评指正

La conférence a été également marquée par le lancement du programme international d'alerte rapide.

在这次会议上还发起了国际案。

评价该例句:好评差评指正

Aussi envisage-t-on de créer un groupe d'alerte et d'intervention d'urgence.

因此正在考虑建立和应急干小组。

评价该例句:好评差评指正

Identifier, évaluer et surveiller les risques de catastrophe et renforcer les systèmes d'alerte rapide.

确定、评估和监测灾难风险并加强

评价该例句:好评差评指正

Ces visites pouvaient aussi être organisées dans le cadre d'une alerte avancée.

在接到后,也可组织国别访问。

评价该例句:好评差评指正

Les systèmes d'alerte précoce dans le contexte de la sécheresse et de la désertification.

《干旱和荒漠化的系统》。

评价该例句:好评差评指正

Ces plans d'action devraient englober la mise en place de systèmes d'alerte avancée.

此类应急计划应该包括系统的建立。

评价该例句:好评差评指正

Il faut s'efforcer de réduire les risques de catastrophes en utilisant les systèmes d'alerte rapide.

需要通过系统努力减少灾害的危险。

评价该例句:好评差评指正

Une action rapide devrait être la réaction naturelle à l'alerte rapide.

早期行动应该是对作出的自然反应。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


péné, pêne, pénéconcordant, pénécontemporain, pénéplaine, pénéplaineser, pénéplanation, pénéséismique, pénétrabilité, pénétrable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Compréhension orale 3

Enfin, la journée de demain est classée rouge.

最后,明天白天红色

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Un anaconda montre son comportement de prédateur en tirant la langue.

大蟒蛇通过伸出舌头来它的掠夺行为。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Entre nous, si ça se produit ou vous serez prévenus à temps.

如果发生了,我们会互相告知或我们会被及时的。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Sans prévenir, une rupture du barrage Machhu II a inondé la petite ville de Morbi.

没有的情况下,马丘二号大坝的一个缺口淹没了莫比小镇。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Mais spoiler alert, toutes nos vies craignent, à moins que tu connaisse will smith.

但剧透,我们的生活都很糟糕,除非你认识威尔-史密斯。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死永生》法语版

Sitôt analysé par l'état-major de la Flotte solaire, celui-ci était transmis à la Porte-épée.

由太阳系舰队总参谋部对信息进行分析后转发给执剑人。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死永生》法语版

Dans le centre du dispositif d'alerte du système solaire, répondit Cao Bin en désignant son dos.

“我太阳系中心。”曹彬抬手指指身后说。

评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

« Ce coq » , expliqua l'astrologue, « vous préviendra de tout danger » .

“这只金公鸡,”星象师解释道,“能帮您一切危险。”

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死永生》法语版

C'est grâce aux ondes gravitationnelles que le dispositif d'alerte put détecter sa présence.

系统是通过引力波发现它的。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Ces données permettront d'identifier les tempêtes à un stade précoce et ainsi réduire le temps d'alerte.

这些数据将有助期识别风暴,从而减少时间。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Ils ont été préalertés par les autorités cette nuit.

那天晚上,他们得到了当局的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Alors, comment mieux alerter sur les dangers?

- 那么,如何更好地危险呢?

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死永生》法语版

Le dispositif d'alerte ne tarda pas à en déduire que ce phénomène était lié à la décélération de l'objet.

系统很快发现,这是发射体减速造成的。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年2月合集

Les alertes précoces pourront réduire de manière significative les pertes humaines et économiques, a-t-il estimé.

他说,可以大大减少人员和经济损失。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

A la une de l'actualité de ce mardi 11 juillet... Alerte rouge aux orages.

7月11日星期二新闻的头版...雷暴红色

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

Les autorités tentent d'améliorer le système d'alerte, à anticiper les pénuries d'eau cet été.

当局正努力改进系统,以测今年夏天的缺水情况。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Pour l'heure, 7 départements sont placés en alerte orange à la canicule, dans le Sud-Ouest principalement.

目前,7个部门处热浪橙色状态,主要集中西南地区。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Alerter des dangers pour réduire au maximum le risque de sinistres, c'est l'objectif pour les assurances.

危险, 尽可能降低理赔风险,是保险公司追求的目标。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Prudence: nouvelle alerte aux orages dans le sud du pays, avec Plus d'un mois de précipitations en 2 heures.

:南方新增雷暴,2小时内有超月降水。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年6月合集

L'ANAO est en train d'établir un réseau d'inspection de l'environnement marin et d'alerte précoce dans l'ouest de l'océan Pacifique.

ANAO正西太平洋建立海洋环境检查和网络。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pénitis, penkvilksite, pennage, pennaïte, pennantite, pennatifide, pennatifolié, pennatilobé, pennatipartite, penne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接