Le montant des ressources requises au titre des services de consultants et d'experts est inchangé.
问和专家服务的所需经费保持原有水平。
Des experts du Comité ont fait office de spécialistes-conseils.
委员会专家作为专家/问参加了这两次活动。
Il bénéficie en outre du concours des experts-conseils pour leur évaluation.
此外,在估价方面小组得到专家问的建议。
La participation de spécialistes et d'experts aux réunions de l'AALCO en enrichit les débats.
专家问参与亚非法律协商组织的会议丰富了讨论内容。
Elle pourra aussi s'assurer le concours de consultants et d'experts afin d'accélérer ses travaux.
委员会还可问和专家以便迅速成其工作。
Le Comité a chargé le secrétariat d'obtenir des éclaircissements concernant les biens expertisés.
小组指示在专家问的协助下对估价物品索赔进行评估。
Ce marchand a été interrogé par les experts-conseils pendant la mission technique au Koweït.
专家问在对科威特进行的技术询问期间询问了该交易商。
Les experts-conseils ont formulé leurs recommandations en conséquence.
在此基础上专家问向小组提出了建议。
专家问据此向小组提出了建议。
Outre ses 19 agents, l'Institut emploie plusieurs experts associés, spécialistes et consultants.
除其19名工作人员之外,训研所雇用了一些研究员、专家和问。
Ces avis ont été fournis par des spécialistes des questions de comptabilité (les "experts-conseils").
会计问(“专家问”)提供了这方面的咨询。
À la demande du Comité, les experts-conseils ont interrogé les représentants des deux requérants.
在小组的指导下,专家问会见了该两件索赔的索赔人代表。
Elle a bénéficié de l'appui de consultants et d'experts dans ce domaine.
生殖健康/计划生育领域的问和专家使慈善社受益匪浅。
Il faudra peut-être pour ce faire engager un consultant et organiser une réunion d'experts.
为此提供的必要援助可能包括招聘一名问和安排一次专家会议。
En outre, deux spécialistes consultants ont été engagés.
此外,还聘用了两名专家问。
Il a ensuite chargé les experts d'établir des rapports détaillés sur chaque réclamation.
聘定之后,小组指示专家问就每项索赔拟出全面报告。
Il a été organisé par l'UNICRI plusieurs réunions avec des consultants et des experts locaux.
犯罪司法所举办了许多有问和地方专家参加的会议。
Le Comité a demandé à ses experts-conseils de procéder à une évaluation de la perte.
小组请其专家问对损失进行估价。
Le spécialiste a dit que les règles de comptabilité évoluaient et ne seraient jamais parfaites.
该专家问说,会计规则是不断在变化的,在任何时候都没有善的会计方法。
Les experts ont également indiqué s'ils jugeaient les dépenses invoquées raisonnables, compte tenu des résultats escomptés.
报告中还包括专家问结合所可能产生的结果对索赔费用合理性作的评价。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais, grâce à leur robot-advisors aux algorithmes bien puissants, leurs experts prennent les meilleures décisions possibles.
但是,多亏他们拥有足强大算法机器人顾问,他们专家能能地做出最佳决策。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释