Je suis très fière de lui.Gabriel-Kane est tout à fait sensible à la notion d’injustice.
小儿子对于不公正这种概念非常。
Nous constatons que le Conseil traite de questions très sensibles.
们看到安理会处理非常的问题。
Ce dernier doit répondre à la question qui porte sur un sujet très sensible.
秘书处必须答复具有非常性质的问题。
En conséquence, Saint-Marin est très sensible à la question de la pauvreté.
因此,圣马力诺对贫穷问题非常。
C'est une question très épineuse qui mérite qu'on la traite avec beaucoup d'attention.
这是一个应当谨慎处理的非常的问题。
Néanmoins, la question du prêt est très délicate.
尽管此,贷款是一个非常的问题。
Ainsi, la définition de la notion de victime était un sujet très délicat.
因此受害者的定义是一个非常的问题。
Les questions de gestion des ressources humaines sont très délicates.
力资源管理的问题是非常的问题。
Nous les Africains, nous sommes très sensibles à cette question.
们非洲对这一问题是非常的。
La traite des êtres humains est un thème extrêmement sensible au Guatemala.
非法贩运危地马拉是一个非常的问题。
Des questions très sensibles sont posées par le clonage des êtres humains.
此,克隆引出了一些非常的问题。
Par ailleurs, notre pays a toujours été sensible aux dimensions mondiales du problème.
此外,国一贯非常地关心这个问题的全球层面。
La question que nous évoquons aujourd'hui est très délicate et elle a une longue histoire.
们今天讨论的问题非常,并有很长的历史。
Le Tribunal pour le Rwanda est entré dans une période très intense de son mandat.
因此卢旺达问题法庭正进入其任务的一个非常的时期。
Le Gouvernement a confirmé que la corruption demeurait un point très sensible.
科摩罗政府证实,腐败仍然是一个非常的问题。
Mme Maiga (Mali) dit que certaines des questions soulevées par Mme Gnacadja sont très délicates.
Maiga女士(马里)说,Gnacadja女士提出的问题非常。
Nous avons bien conscience que ces propositions soulèvent des questions délicates de mise en oeuvre.
们非常清楚,这两个提议提出了非常的执行问题。
Il traite d'un sujet très délicat, et toutes ses répercussions ne sont pas encore claires.
条款草案涉及一个非常的议题,其全部影响仍然不太清楚。
La question d'une solution commerciale s'est révélée très sensible et divise les pays en développement.
发展中国家之间,寻找贸易解决方案显得非常和有分歧。
Le Népal s'oppose à toute action visant à installer des armes dans ces zones très instables.
尼泊尔反对致力于武装这些非常的地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle est très sensible aux bruits.
它对噪音感。
Ce qui m'a créé une peau hyper sensible.
这让我的皮肤感。
Les Français sont très sensibles, en général à la politesse de base.
法国人通对基本礼貌感。
L'argile est une roche sédimentaire très sensible à l'eau.
粘土是一种沉积岩,对水感。
Frileux, ça veut dire sensible au froid
frileux意为对寒冷感。
Cottard paraissait très sensible aux amabilités dont on le payait de retour.
柯塔尔对别人回报他的殷勤显感。
Encore un sujet très sensible : la religion.
另一个感的话题:宗教。
Tu deviens émotionnellement volatile, hors de contrôle et extrêmement sensible à tout.
你绪不稳定,失去控制,对一切都感。
L'information est tellement sensible que lorsqu'elle fuite, cela oblige le président à changer ses plans.
这些信息感, 一旦泄露,就会迫使总统改他的计划。
Il y a des espèces très sensibles qui ont besoin de végétaux aquatiques pour pondre et se reproduire.
一些感的物种需要水生植物来产卵和繁殖。
Ces fluctuations émotionnelles peuvent être déclenchées assez facilement, car les personnes atteintes de TPB sont généralement très sensibles.
绪波动很容易触发,因为患有 BPD 的人通感。
Ces organes sensoriels situés à la surface de la peau les rendent très sensibles aux champs électromagnétiques.
这些位于皮肤表面的感觉器官使它们对电磁场感。
Dès le stade utérin, l’ouïe du fœtus, très sensible, peut être altérée par la perception de certains bruits.
从位于子宫内的时期开始,胎儿的听力感,可能会因某些声音的感知而受损。
Avoir un cœur d'artichaut signifie tomber très facilement amoureux ou amoureuse d'une autre personne, être très sensible à l'amour.
Avoir un cœur d'artichaut意味着容易爱上另一个人,对爱感。
Les jeunes sont très sensibilisés par la perte de leurs cheveux.
年轻人对脱发感。
Ils sont très sensibles et même hypersensibles.
他们感,甚至过度感。
Ce type de malade est très sensible au contexte.
- 这类患者对环境感。
C'est un secteur très sensible de l'île.
- 这是岛上一个感的区域。
Le toucher est quelque chose chez nous de très sensible.
触摸对我们来说是感的东西。
Ce qu'on peut se dire, c'est que la formule qui permet de déterminer le classement est très sensible aux grosses pollutions.
我们可以说,确定水质评级的公式对严重污染感。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释